Чёрч Çeviri Fransızca
124 parallel translation
При всем к вам уважении, сенатор, мне кажется, вы хотите выдвинуть те же обвинения. - Что и сенатор Френк Чёрч в 1907 году. - Нет.
Sauf votre respect, vous lancez les mêmes accusations que le sénateur Frank Church dans les années 70.
- Чёрч Уолк, пожалуйста.
- L'église Walk, SVP.
Это его любимые бенгальские конфеты, он покупает их в кондитерской на Чёрч-Авеню.
C'est son bonbon bengali préféré, qu'il achète dans une confiserie sur Church Avenue.
Может я пойду и поговорю с тем парнем, который продает мои леденцы на Чёрч-авеню.
Je n'ai plus qu'à parler à l'homme qui vend mes friandises.
Гиббс перевозит своего отца в конспиративный дом в Чёрч Крик. Изолированный.
Gibbs emmène son père à la planque de Church Creek.
Похоже направляется в конспиративный дом в Чёрч Крик.
Elle semble se diriger vers la planque de Church Creek.
Чёрч? Привет.
Church, salut.
Добрый день, департамент шерифа округа Чёрч.
Bureau du shérif de Church.
Фоллс Чёрч Коммонс.
A Falls Church.
Внедорожник, который протаранил автомобиль Тони, зарегистрирован за домохозяйкой из Фолс-Чёрч.
Le SUV qui a percuté la voiture de Tony est enregistré à une une maman poule à Falls Church.
6701 Сквер Лайн, Фоллс Чёрч, Виржиния.
6701 Squire Lane, Falls Church, Virginie.
Пересекла Фоллс Чёрч, направляется по 694-й.
On passe Falls Church, direction route 694.
У нас была зацепка. Которая привела нас к магазину сигар на Фолс Чёрч.
On a eu un indice envoyé d'un marchand de cigares à Falls Church.
Если твой клиент не был за рулем своего пикапа, по дороге на базу в эту ночь, может, он был на Фолс Чёрч?
Si votre client ne conduisait pas son 4x4 sur la base l'autre nuit, aurait-il pu être à Falls Church?
Я только недавно узнал об этом месте от парня по фамилии Чёрч
J'ai eu ces infos d'un gars nommée Church.
Я тот, кто должен быть парнем по имени Чёрч
Je dois voir un certain Church.
Я думал, Чёрч был задницей
Je pensais que Church était un connard.
Кто знает, вдруг Чёрч дело говорит про взятки?
Si ce que dit Church au sujet des pots de vin se tient, qui sait?
Элианор Чёрч и Скарлет Дэвис.
Elinor Church et Scarlett Davis.
Зулус Семь : еду в западном направлении по улице Оулд Черч Роуд.
Zulu Seven à MP. Se dirige vers l'ouest sur Old Church Road.
Мы снимали это на студии в Фолс Черч, в Вирджинии.
On l'a tournée dans un studio de Falls Church, en Virginie.
Кенсингтон Черч Стрит, Хайд-Парк Корнер. - Нет!
Par Kensington Church Street, puis Knightsbridge...
Хейгерстаун сообщил, что трубка ушла в Мондо Март его приятеля... что на Пропэйн Роуд, 440, Фоллс Черч, Вирджиния... где и оказалась на прилавке.
Hagerstown l'a envoyé au magasin Buddy's Mondo Mart, au 1440 Propane Road, Falls Church, en Virginie. C'est là qu'il a été acheté.
Решил поступать в Оксфорд. Еще и в Крайст-Черч.
Il est déterminé d'essayer à Oxford, et à Christ Church, non mais, vraiment!
А почему Вы хотите поступать в Крайст-Черч?
Je vois.
Кто-то из твоей семьи был в Крайст-Черч?
Un membre de ta famille est allé à Christ Church?
Мы отдали его похоронному бюро "Божественная долина" в Фоллз Черч.
Nous l'avons confié au... funérarium Heavenly Glen de Falls Church.
Мы с Лией были в гостинице Фоллз Черч.
Leah et moi étions dans un hôtel à Falls Church.
И записи телефонных звонков подтверждают, что они оба были в Фоллз Черч.
Les registres téléphoniques confirment qu'ils étaient tous deux à Falls Church.
Колин Черч. Мистер Сейнз и мистер Спектер прибыли с опозданием, на наш маленький правовой спор.
Collin Church, M. Sainz et M. Specter, qui a rejoint tardivement notre dispute juridique.
Черч хочет играть, мы играем.
Church veut jouer, alors on va jouer.
Я хочу знать все, за что Черч мог бы ухватиться.
Je veux tout ce que Church pourra trouver.
На самом деле есть семь дел, которые вел мистер Черч против фармацевтических компаний.
En fait, sept affaires où M. Church a poursuivi des compagnies pharmaceutiques.
Но им не понравился и Черч.
Mais ils n'ont pas apprécié Church.
Мое имя - Лонни Черч.
Mon nom est Lonny Church.
Лонни Черч?
Lonny Church?
- Я Лонни Черч. - Маккензи МакХейл.
Je suis Lonny Church / Mackenzie McHale.
Средняя школа Фолс Черч, встречайте настоящего героя Америки... командира Гемини 9 и Аполлона 10, астронавта Томаса Стаффорда.
Ecole primaire de Falls Church, voici un véritable héros Américain, le commandant de Gemini 9 et d'Apollo 10, l'astronaute Thomas P. Stafford!
Лонгкрейн и Черч.
Longcraine Church.
Станция Фолс-Черч, вот о чём я подумал.
Je pensais à la station de train Falls Church.
Когда эту девушку убили я был в 55 километрах, в Фоллс Черч.
Quand cette fille a été tuée, J'étais à 56 km de là, à Falls Church.
Фоллс Черч, Акасия Авеню, 325.
325 Acacia Avenue à Falls Church.
Можно ли нам сообщить имя сержанта Данна полиции Фоллс Черч, может, они выяснят связь?
On essaye de chercher le nom de Dunne dans la base de donnée Falls Church, pour voir s'ils ont quelque chose sur lui?
Да. Я столкнулся с твоими агентами в Фоллс Черч.
Oui, je suis tombé sur tes agents à Falls Church.
У полиции Фоллс Черч был подозреваемый, но у него алиби.
La police de Falls Church avait un suspect, mais il a un alibi.
Детектив-инспектор Черч, сэр, и его коллега, детектив-сержант Брюс.
L'inspecteur Church, et son assistant, l'agent Bruce.
Мистер Черч был моим начальником, пока я занимался бумажной работой в Графстве.
J'étais sous les ordres de M. Church quand je travaillais pour la gendarmerie.
Как удобно. Черч не спешил с поиском коробки предохранителей.
Church a mis du temps à trouver les fusibles.
Просто старый мистер Черч.
Seulement le bon vieux M. Church.
Встреть меня на пересечении Уолкер и Черч.
Retrouve-moi au croisement de Walker et Church.
Живет в в Фоллс-Черч.
Il vit à Falls Church.