English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Ш ] / Шама

Шама Çeviri Fransızca

36 parallel translation
"Шама-Лама, Динг-Донг".
Sha.ma. La.ma. Ding Dong.
ты освободила себя от призрака Шама.
Tu as échappé au fantôme de Sham grâce à une nouvelle lumière.
И ты будешь свободна от призрака Шама.
Toi, tu as su te libérer de Sham!
Кто-то пустил слух, что у Бена огромный шама лама динг донг * Строчка из известной пошлой песни *
Quelqu'un a répandu une rumeur comme quoi Ben a un gros sham-a-lama ding-dong.
Скажите шоферу, что вы едете в больницу Шамайим.
Dites au chauffeur l'hôpital Shamayin.
Ничего более срочного, чем Шама, у меня нет.
Non. Ma seule urgence, c'est ma fille.
Что это такое, Шама?
Qu'est-ce que c'est, ça?
- А может, не Шама, а Сурия?
- On t'appelle Moudjahidah Sourya?
Шама, ты что, рехнулась?
Chama, mais tu es malade ou quoi?
Шама! Шама!
Chama!
Шама тоже часто приходила.
Chama était souvent là.
Шама - несовершеннолетняя!
Chama, elle est mineure!
- Я не позволю тебе доносить на дочь. - Шама туда не поедет.
- Je refuse que tu balances ma fille.
Наверное, я была бы так же растеряна, если бы Шама уехала.
Écoute, j'imagine que je serais aussi perdue que lui, si Chama était partie.
Шама!
Chama!
- Да очнись же, Шама!
- Mais réveille-toi, Chama!
Шама!
Chama! Chama!
Шама, прекрати!
Arrête! Chama, arrête.
Шама, не надо!
Chama, arrête!
Ее зовут Шама.
Elle s'appelle Chama.
Шама такая волевая...
Elle est si forte.
Шама не выходила из комнаты.
Chama n'a pas quitté sa chambre.
Мы ведь проверим, Шама.
On peut vérifier, Chama.
Шама.
Chama?
Знаешь, Шама, твой братик и сестра тебя обожают.
Tu sais, Chama, tes petits frère et soeur t'adorent.
Шама...
Chama?
Дай мне твою руку, Шама.
Donne-moi ta main. Donne-moi ta main, Chama.
Привет, Шама.
Salut, Chama.
Кончай, Шама.
Arrête, Cham.
Меди, Шама убежала.
Medhi, Chama est partie.
- Шама!
- Chama!
Не ври, Шама!
Tu aimes?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]