English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Ш ] / Шаманы

Шаманы Çeviri Fransızca

30 parallel translation
Шаманы вуду в США...
Les prêtresses vaudou aux Etats-Unis- -
Итак, Вы утверждаете, что шаманы вуду промыли мозги сыну и заставили вербовать в секту.
Vous affirmez que votre fils a subi un lavage de cerveau de la part de sorcières vaudou et qu'il a été obligé d'en former d'autres.
Шаманы племени карис на Делиусе-7 проводят ритуал, который повышает электрическое сопротивление кожи.
Les chamans de la tribu des Karis sur Delios Vll pratiquent un rituel qui augmente la résistance de la peau.
У них есть шаманы. Они чувствуют, когда вампир входит внутрь.
Ils sentent si c'est un vampire qui a franchi le seuil.
Я читал, что во многих северо-американских племенах шаманы умели не только исцелять, но и обладали властью над атмосферой.
Une fois, j'ai lu que dans des tribus d'Amérique du Nord, le shaman n'était pas seulement un guérisseur, mais il avait aussi une influence sur l'atmosphère.
Шаманы, знавшие об этом, рассказывали остальным.
Des chamans nous en parlaient.
Я понял, почему шаманы говорят, что это наша вина.
Je sais ce que le chaman voulait dire, c'est de notre faute.
Как все Шаманы, они вернулись в небеса.
Comme tous les shamanes, ils sont retournés dans les cieux.
Разве Шаманы не должны быть целителями?
Les chamans ne sont pas supposés être des guérisseurs?
Африканские шаманы в Конго
Les Chamans africains du Congo...
Не знал, что шаманы ходят на дом.
Je ne savais pas que les shamans faisaient des visites à domicile.
Шаманы используют его, чтобы поймать рассердившегося духа.
Les sorciers l'utilisent pour attraper les âmes en colère.
Вроде священников. Шаманы.
Un genre de prêtres-chamans.
Шаманы.
Les chamans.
Прямо как шаманы!
Comme, une chose chamanique?
Шаманы Лакота известны своими исцеляющими ритуалами и лечебными средствами из трав.
Les shamans Lakota sont bien connus, pour leurs rituels de guérisons, et leur remèdes à base d'herbes.
Разве шаманы не как боги?
Les chamanes ne sont pas comme les dieux?
Когда мой дядя, Агудей, смертельно заболел... целители и шаманы... думали, могу вызвать духов... принеся в жертву коз, кабанов и оленей.
Quand mon oncle, Ogà ♪ dei, est tombé gravement malade, les guérisseurs et les chamans ont pensé pouvoir apaiser les esprits en sacrifiant des chà ¨ vres, des sangliers et des cerfs.
Учитывая символы, некоторые верят, что это ворота, через которые инки связывались с богами, портал, через который шаманы могли путешествовать в другие миры.
D'après ses marques, certains mystiques croient qu'il est relié à un portail Inca qui mène aux dieux, un portail par lequel des chamans ont voyagé dans d'autres royaumes.
Наши шаманы считали этот артефакт божественным, и он принадлежит потомкам инков.
Cet artefact était considéré comme divin par les Shamans. et appartenait au peuple des Incas
Шаманы в моих горах называют это "Учави Мабадилико".
Les chamanes de mes montagnes appellent ça Uchawi Mabadiliko.
Шаманы со всей округи пытались его вылечить, и ни один не смог.
Tous les chamans de la région ont essayé sans succès de le guérir.
Шаманы из Бары, Туканос и Сириан сказали, что мне поможет только якруна.
Les chamans barás, tukanos et sirianos m'ont dit que seule la yakruna
Шаманы тысячи лет назад предсказали нашу судьбу, и что этот Вавилонский артефакт будет хранить в себе информацию, что мы должны сделать с нашими жизнями.
Des chamans ont prédit il y a des centaines d'années ce qui allait nous arriver, et que cet artéfact Babylonien contiendrait la clef de ce que sont supposées être nos vies.
Желание убивать... жажду мне внушили шаманы с возрастом стало немного тяжелее.
La route pour tuer... celle que les chamans ont inscrite en moi... Elle s'est un peu déréglée avec l'âge.
Список жертв, ее родословная, заклинание, которое создало ее и самое важное шаманы, те самые, кто отдали ей жизни
Liste des victimes, sa lignée, le sort utilisé pour la créer. Et, plus important, les chamans qui ont donné leurs vies pour elle.
это заклинание с помощью которого шаманы создали ее и... просто... прочти его
Voilà le sort utilisé par les chamans pour la créer. - Et... - Contente-toi de lire.
Шаманы не хотели, чтобы она покинула мир навсегда с какими-то незавершенными делами, поэтому есть "экстра-приложение"
Les chamans refusaient qu'elle ait son repos éternel avant d'avoir achevé la mission, donc ils ont ajouté un extra.
- Э, ну, они шаманы.
Des chamans.
— Проклятья, ведьмы... заклинания, шаманы, знахари?
- Des jurons, sorts, sortilèges, shaman, sorciers?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]