Экстраверт Çeviri Fransızca
8 parallel translation
Может быть, я тебе нравлюсь потому-что ты экстраверт.
Tu les trouves sympathiques, parce que ta nature est expansive.
Меня интересует этот фантастический экстраверт, что привел девушку. У него что-то есть на уме.
Je m'intéresse à ce tyran qui terrorise cette artiste...
Он - экстраверт, а мы ищем парня типа запер-себя-в-подвале.
C'est un extroverti. Et on a besoin d'un gars... du genre à "s'enfermer au sous-sol".
Из Нью-Йорка, отдел убийств 13-го участка. Экстраверт, не все оценят.
Il vient de New-York, des homicides, 13e district, forte personnalité, pas pour tout le monde.
Мне кажется, 100 % экстраверт.
- ♪ - Pour moi c'est un extraverti fini.
Я экстраверт, если вам интересно, во всем.
Je suis une extravertie, au cas où tu te demandes. Dans tous les domaines.
Говорю вам, по сравнению с ним Сэлинджер – экстраверт.
Je vous le dis, ce gars rend J.D. Salinger comme un extroverti.
Вы одержимы, настойчивы, экстраверт, у вас хорошая интуиция и на всё своё мнение.
obsessif-compulsif, extravertie, intuitive, judger.