Экстраверт Çeviri Türkçe
11 parallel translation
Говард Коул - экстраверт, страдающий от подавляемого либидо,
Howard Cole, gerileyen libido...
Может быть, я тебе нравлюсь потому-что ты экстраверт. Моя полная противоположность.
Şey... belki zamanla beni seversin çünkü dışa dönük birisin, benim tam tersim.
Меня интересует этот фантастический экстраверт, что привел девушку.
Kızı getiren bu sıra dışı adam ilgimi çekti.
Он быль интроверт, а она экстраверт.
Corbin içine atmış, Ashley dışa vuruyor.
Он - экстраверт, а мы ищем парня типа запер-себя-в-подвале.
O dışadönük. Ve biz.. .. kendini bodruma kilitleyen birini arıyoruz.
Но должно же было сложиться какое-то впечатление - ну там, экстраверт, шумная, крикливая, тихая...
Hayır, yani bir ilk izlenim edinmiş olmalısınız Bilirsiniz. Dışadönük?
Чувак, я же экстраверт.
Ben insancıl biriyim tamam mı?
Из Нью-Йорка, отдел убийств 13-го участка. Экстраверт, не все оценят.
New York'lu, cinayet masasından, 13. bölgeden, önemli şahsiyet, herkes gibi değil.
Мне кажется, 100 % экстраверт.
Bana oldukça dışa dönük biri gibi geldi.
Я экстраверт, если вам интересно, во всем.
Merak ediyorsan söyleyeyim her anlamda dışa dönük bir insanım.
Говорю вам, по сравнению с ним Сэлинджер – экстраверт.
Size diyorum bu adam J.D. Salinger'in tekrar hayat bulmuş hali.