Эндрюс Çeviri Fransızca
302 parallel translation
Это не так просто, Мистер Эндрюс.
Ce n'est pas si simple M.Andrews.
Ты можешь себе представить, чтобы Элли Эндрюс поехала на автобусе?
Tu imagines Ellie Andrews prendre le bus.
У Вас не получится сбежать, Мисс Эндрюс.
Vous ne parviendrez pas à vous échapper, mademoiselle Andrews.
ЭЛЛЕН ЭНДРЮС СБЕЖАЛА ОТ ОТЦА
ELLEN ANDREWS ÉCHAPPE A SON PÈRE
Я знаю, где находится Эллен Эндрюс. " Нет! Правда знаете?
"Je sais où se trouve Ellen Andrews." Non, vraiment?
- Это от Чарльстона, Мистер Эндрюс.
Ça vient de Charleston.
Мы ищем Эллен Эндрюс..
Nous cherchons une femme, Ellen Andrews.
Не вариант предлагать сырую морковь самой Эндрюс.
Une carotte crue à une Andrews.
ЭНДРЮС ОТЗЫВАЕТ ПРОТЕСТ
ANDREWS RETIRE SON VETO
Неважно. Эндрюс собирается аннулировать свой брак. - Да?
Quoiqu'il en soit, si je te disais qu'Ellen Andrews va annuler son mariage?
На пути к воссоединению со своим мужем, Эллен Эндрюс...
Sur le chemin qui la menait à son mari, Ellen Andrews...
Старик Эндрюс смеётся.
Le vieux Andrews se tord de rire.
Эллен Эндрюс?
Ellen Andrews?
Эллен Эндрюс только что позвонила своему отцу.
Ellen Andrews a appelé son père.
ЭЛЛЕН ЭНДРЮС ВОЗВРАЩАЕТСЯ ДОМОЙ!
ELLEN ANDREWS A NOUVEAU CHEZ ELLE
ЭНДРЮС НАСТАИВАЕТ НА НАСТОЯЩЕЙ СВАДЕБНОЙ ЦЕРЕМОНИИ!
ANDREWS INSISTE POUR UNE vraie CÉRÉMONIE
Эй, Пит, Эллен Эндрюс снова собирается выйти за этого Вестли.
Ellen Andrews va de nouveau épouser ce Westley.
ЭДДЕН ЭНДРЮС ЗАНОВО ВЫХОДИТ ЗАМУЖ
ELLEN ANDREWS SE REMARIE AUJOURD'HUI
Мистеру Александру Эндрюс, 11, Уолл-Стрит, Нью-Йорк. " Дорогой сэр, я хотел бы поговорить с Вами по поводу вознаграждения за Вашу дочь.
Cher Monsieur, j'aimerais vous parler d'une question financière au sujet de votre fille.
Я Эндрюс, это Джаночек.
voici Janocek.
Эндрюс, повторите вчерашние показания мисс.
Répétez la déclaration faite par Miss Phinlay, hier.
Алло, Эндрюс.
Allô, Andrews?
Вина, мистер Эндрюс?
Du vin, M. Andrews?
Это мистер Эндрюс из Сан-Франциско.
- C'est M. Andrews.
Извините, мистер Эндрюс, но мы с мисс Гровс едем в Палм-Вэлли на уикенд.
Désolé, M. Andrews. Ma femme et moi partons à Palm Valley...
Тоже буду рад, мистер Эндрюс.
Je m'en réjouis à l'avance.
Два солнечных дня и мистер Эндрюс пойдут тебе на пользу.
Le soleil et M. Andrews te feront grand bien.
А мистер Эндрюс?
Essayez chez M. Andrews.
Мистер Эндрюс?
M. Andrews?
Да, мистер Эндрюс из Сан-Франциско.
De San Francisco.
Мистер Эндрюс - старый приятель из Сан-Франциско.
M. Andrews est un ami.
Да, милый. Мистер Эндрюс поставил подпись?
M. Andrews a sorti son stylo?
Доброе утро, миссис Эндрюс.
Bonjour, Mme Andrews.
Простите, доктор. Звонит миссис Эндрюс.
Mme Andrews, au téléphone.
Дана Эндрюс ел сливы, чтоб набраться силы, руны применить и демона сгубить.
Dana Andrews disait que les prunes Lui donnaient la courante Et qu'il fallait être malin pour ça
Я Чарли Эндрюс, сэр.
Je suis Charlie Andrews.
- Джессика Эндрюс. Привет.
- Jessica Andrews.
Терри Силвер, а это Джессика Эндрюс.
Jessica, c'est, heu...
Конечно. Рад познакомиться, Джессика Эндрюс.
C'est trop bête.
- Вас ожидает мистер Эндрюс.
- Un Mr. Andrews est en bas de l'escalier pour toi.
А может Фери, Мартин, Эндрюс, Любой из них.
Ou bien Ferrie, Martin ou Andrews.
Эндрюс, раскопай дело о гибели родителей.
Andrews, le dossier sur l'accident des parents.
БАЗА ВВС "ЭНДРЮС", МЭРИЛЕНД
BASE AERIENNE ANDREWS, MARYLAND
Теперь я понимаю, что ты имел в виду заботу в стиле Аль Пачино, тогда как я думал скорее о Джули Эндрюс.
Je réalise que tu l'as compris plutôt à la manière Al Pacino alors que je le voyais plus à la Chantal Goya.
Я звонил Черил Эндрюс. Уже сообщил ей все.
J'ai déjà appelé Cheryl Andrews.
Наш судостроитель мистер Эндрюс занимался проектом обшивки корпуса этого судна.
Notre ingénieur en chef, M. Andrews, l'a conçu, tôles de quille comprises.
Эндрюс, веди сюда девушку.
Andrews, amenez la jeune femme.
Алло, мистер Эндрюс. Всё хорошо, спасибо.
Très bien, merci.
- А горничная? - Луиза Эндрюс. 8 месяцев работает на Хопкинсов, отличные рекомендации, записей по уголовным делам нет.
- louise andrews employée par la famille hopkins depuis 8 mois, excellentes références pas de casier, mais écoute ça... interpol à un fichier à son nom, depuis qu'elle vivait avec un allemand dénommé muller qui a une série de fausses identités
Мистер Эндрюс, простите...
M. Andrews, pardonnez-moi.
Мистер Эндрюс.
J'ai vu l'iceberg.