Эрудита Çeviri Fransızca
13 parallel translation
Карты или шахматы или же отобрать у тебя $ 100 в "Эрудита"?
Cartes ou échecs, ou je te prends encore 100 dollars au Scrabble?
- Вчера вечером мы играли в "Эрудита".
- Hier soir, on jouait au Scrabble.
Мы хотим сыграть в Богл. ( игра вроде скрэббла и эрудита )
On fait un tournoi de Boggle!
Ты не говорила, что мы играем в Эрудита из пошлых слов.
Vous ne m'avez pas dit qu'on avait droit aux mots salaces.
Давай в эрудита.
Un Scrabble, s'il te plaît.
Пирожок мой, поиграем в Эрудита?
Alors, poussin, si on se faisait un Scrabble?
Каждый наполнитель дорогих рубашек хочет сойти за эрудита и держит стеллажи полные непрочитанных книг.
Toutes les chemises empaillée qui veulent passer pour érudits ont des étagères pleines de livres non lus.
Вы что тут, в "Эрудита" играете?
Vous jouez au Scrabble?
Это как играть в "Эрудита" с Хэйли.
C'est comme jouer au Scrabble avec Haley.
Хотите сыграть в "Эрудита" на iPad?
Vous voulez jouer au Scrabble sur iPad?
Ладно, девчонки, мы готовы поиграть в "Эрудита".
OK, les filles, on est prêt pour le Scrabble.
Давненько уже в Эрудита не играли.
Ça fait un moment qu'on n'a pas fait un scrabble.
Э, извини, Том, но не будет больше никакого Эрудита.
Euh, désolé Tom, mais... il n'y aura plus de scrabble.