Юхан Çeviri Fransızca
24 parallel translation
Знаю только, что зовут его Юхан Арндт Хапполати, если судить по инициалам.
Au fait, il se nomme Johan Ahrend Happolati si l'on en juge par ses initiales.
- Конечно. Юхан...
Oui, c'est ça.
Слушай, Юхан хочет узнать кое-что про Элин.
Ecoute, voilà... Johan aimerait savoir si Elin...
Юхан Хульт?
Johan Hult?
- Я думаю, Юхан милый.
- Pas de Johan Hult. Je le trouve très gentil.
Это Юхан.
C'est Johan. Johan Hult?
Юхан думал, что я уже переспала с кучей парней.
Johan croyait que j'avais couché avec plein de mecs.
Сперва, Юхан тебе даже не нравился.
D'abord, tu peux pas encadrer Johan.
Я не могу, когда Юхан жует.
Attendez! Ça me dérange énormément que Johan mâche du chewing-gum.
Спасибо, Юхан.
Merci beaucoup, Johan.
- Юхан! - Никто меня не понимает.
- Personne ne me comprend!
Привет, Юхан.
Bonsoir, Johan.
Господи, Юхан. Я же давал тебе деньги на прошлой неделе...
Mais Johan, je t'ai donné de l'argent la semaine dernière.
Как тебе не стыдно, Юхан...
Tu n'as pas honte, Johan?
Да, я помогу тебе, Юхан...
Je vais t'aider cette fois encore.
Юхан успокойся...
Calme-toi maintenant!
Это ты, Ларш Юхан Букт, должен сидеть в тюрьме!
C'est vous et Bucht, qui devriez être en prison!
Новым шерифом назначается Ларш Юхан Букт.
Le nouveau shérif qui le remplace sera Lars Johan Bucht.
Юхан, ты мне сто крон должен.
Johan! Tu me dois 100 balles!
Юхан тут.
Il y a Joan :
Правда, Юхан?
N'est-ce pas, Johan?
- Алло, это Юхан.
Ici Johan.
Юхан, подожди...
Johan, attends!
Юхан... забудь её.
Fais pas attention à elle.