English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ 5 ] / 51й

51й Çeviri Portekizce

953 parallel translation
У меня их еще 51.
Ainda tenho 51.
На 51-м сворачивайте на восток.
Virem para Este na 32, procurem o rancho Keene.
— В полисе указано — 51.
51, de acordo com o seguro.
Тому типу, которого я видел, 51 не дашь.
O homem que vi não tinha 51 anos.
Угу. Окей, итак. Ренци, Томас.
Rienzi, Thomas. 51 anos.
Виа маргутта 51.
Via Margutta, 51.
Виа маргутта 51? Слава богу.
Via Margutta, 51.
Вот, пожалуйста, виа маргутта 51.
Chegámos à Via Margutta, 51.
Средняя плотность - 5,517.
Densidade principal : 5.51 7.
Нет, есть еще пятьдесят одна минута, оставьте их пока.
Ainda temos 51 minutos. Deixe-os aí dentro.
Расстояние 51 метр и продолжает уменьшаться, сэр.
Distância : 51 metros e ainda a aproximar-se, senhor.
Гарсиа Жуан, 47 лет, Идель Баржана, 51 год.
Garcia, Juan, 47, e Delbarre, Jeanne, 51.
Я повысил ее в моей каюте до 51 градуса, что хотя бы терпимо для меня. Однако- -
Eu ajustei o ambiente do meu alojamento para 52 graus o que é apenas tolerável.
Наши сенсоры показывают уровень излучения около 3,51 по шкале Риттера.
Pelos sensores, o raio cósmico mede 3.51 na escala de Ritter.
- Расстояние 200000 километров.
Velocidade : 0.51 c.
Запуск через 6 часов, 51 минут.
Decolagem depois de 6 horas, 51 minutos.
- Это мой Додж 51-го года.
Aquele é o meu Dodge de 51!
Ну, черт возьми, мне почти 51.
Bem, caramba, tenho quase 51 anos.
Моей дочери 51 год.
- Tenho uma filha com 51!
Какая история! 408 00 : 51 : 53,900 - - 00 : 51 : 57,600 Знаешь что?
Assim foi como eu vim.
Сумма 51 доллар 86 центов. И где там у нас выпал снег так рано осенью?
Soma : 51,86.
.. 14,000 человеко-часов. 51 из 59и старших офицера ФБР были привлечены к делу. И это, я думаю,..
14.000 horas de trabalho, 51 dos 59 oficiais de campo do FBI estiveram envolvidos... e isso, penso, é motivo de orgulho para a justiça deste país.
Делорес, Pудольф Э пропал без вести. : декабрь 1951-го, Бисби Aризона.
Delores, Rudolph E, dado como desaparecido em Dezembro de 51, em Bisbee, no Arizona.
- Джек.
81 00 : 13 : 51,203 - - 00 : 13 : 53,339 Sim, Jack Diddley.
Вызываю 10-51, код 3.
Peço um 10-51, código 3.
ВФ-51, Орискани.
No VF-51, no Oriskany.
Пи-51, "Кадиллак" небес!
Força, P-51, Cadillac do céu!
Пи-51! Правда, они прекрасны?
P-51 s. Não são lindos?
Торги закрылись на 51 1 / 8, и цена выросла на 5 1 / 8 по сравнению со вчерашним днём.
Que fechou a $ 51 ⅛, subindo 5? desde ontem após grandes transacções.
- Сейчас без десяти одиннадцать.
- São 10 : 51.
Тут только 51 карта.
Só estão 51 cartas!
Играть больше часа в бридж без этой карты маловероятно.
Jogar bridge durante mais de uma hora com só 51 cartas não é muito credível, madame.
В прошлом году выпускниками стали 51.
No último ano, formou 51 alunos.
- 53, 52, 51, 50, 49...
53, 52, 51, 50, 49...
- Он умер в 51ом.
- Ele está morto. Morreu em'51.
- 97,51. - 97,51?
- 97.51 dólares.
!
- 97.51?
97,51? !
É comida de cão. 97.51?
Вы впереди, 51 к 49.
Você está à frente 51 contra 49.
- 15 : 51. Отметка.
15 : 51 h.
На 51-ом.
Sabe, no 51 º andar.
51 свидетель считает, что они слышали выстрелы из-за забора. Он был прямо и на право от президента. Где свидетели того дня?
51 pessoas pensaram ter ouvido tiros vindos da elevação, situada à direita e à frente do Presidente.
Давайте попросим двух людей, которые получили набольшую выгоду от этого убийства, а именно бывшего президента Линдона и вашего нового президента Никсона, опубликовать 51 документ ЦРУ, в которых говорится об агентах Ли Освалье и Джеке Руби.
Peçam aos dois que mais lucraram com o assassinato, o ex-Presidente Johnson e o novo Presidente Nixon, que tornem públicos os papéis referentes a Oswald e a Jack Ruby.
3 доллара и 51, 52, 53 цента.
Três dólares e 51... 52... e 53 cêntimos.
Дядя Роб здесь живет.
Rob McCallister 51 West 95th Street, Nova lorque O tio Rob vive aqui!
Барак 51.
Cinquenta e um.
[Skipped item nr. 51]
Já está. Se sobreviverem, por favor, voltem sempre.
[Skipped item nr. 51]
Chega. Já chega!
[Skipped item nr. 51]
Hora do homem entrar em acção.
[Skipped item nr. 51]
Lembra-te, pequeno, és a nossa única esperança.
В каждом случае вода закипала ровно через 51.7 секунды.
Fervi a mesma quantidade de água nesta bule 62 vezes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]