Anarchy Çeviri Portekizce
129 parallel translation
- "Anarchy's Child".
Filhos da anarquia.
Агенты были убиты группой "Анархия 99".
Descobri que os teus agentes foram mortos por este grupo, Anarchy 99.
Анархия 99.
Anarchy 99.
Прошу в "Анархию 99".
Bem-vindo ao Anarchy 99.
Ты говорил об "Анархии 99".
Estavas a falar do Anarchy 99.
А в честь погибших назвали себя "Анархия 99".
É em sua honra que nos chamamos Anarchy 99.
— "Бюргер — анархист", "Вандалы".
- "Anarchy Burger" dos Vandals.
— Всё об "Анархии 99".
- Preciso de saber mais acerca da Anarchy 99.
Об "Анархии 99".
Queres saber mais sobre a Anarchy 99?
Ранее в "Сынах Анархии"
Anteriormente em Sons of Anarchy :
1x02 :
Sons of Anarchy 1ª Temporada
Ансер всегда закрывал глаза на дела Сынов Анархии.
O Unser sempre teve um politica muito liberal para com os Sons of Anarchy.
Единственная причина, по которой я сижу за этим столом - это потому что мне нужны силы, чтоб выпереть нахуй Сынов Анархии из Чарминга.
A única razão porque eu estou sentado nesta mesa, é porque eu preciso de músculos para tirar os Sons of Anarchy de Charming.
Сыны Анархии.
Sons of Anarchy.
Банда уголовников в твоём городе, возможно, вовлечена. Сыны Анархии.
Um grupo fora da lei da sua cidade, pode estar envolvido, Sons of Anarchy.
Но большинство из них замолкают, когда я спрашиваю о Сынах Анархии.
Muitas delas ficaram caladas quando falei dos Sons of Anarchy.
Сынов Анархии.
Sons of Anarchy.
Сыны Анархии вовлечены.
Os "Sons of Anarchy" estão envolvidos.
Сыны Анархии - байкерский клуб, и, чтоб ты знала, я не занимался криминалом, связанным с оружием, или ещё каким вот уже как семь лет.
Sons of Anarchy é um clube de motociclismo, e, para sua informação, não sou acusado de um crime, relacionado com armas ou outro, há mais de 7 anos.
Я следил за Сынами до Индиан Хиллс, Невада на прошлой неделе.
Segui os Sons of Anarchy até Indian Hills, Nevada a semana passada.
Если Сыны Анархии перевозят оружие через известную террористическую организацию, ну, тогда ваш маленький байкерский клуб проходит в, по-крайней мере, в полдюжине федеральных дел.
Se os Sons of Anarchy estam a traficar armas a partir de uma conhecida organização terrorista, bem, isso põe o seu pequeno clube de motociclismo em pelo menos meia dúzia de listas de observação federais.
Я просто хочу сказать Джексону, на клубном уровне, что Сыны Анархии, Редвуд Ориджинал всегда готовы тебе помочь.
Só queria dizer ao Jackson, em termos de clube, os Sons of Anarchy, Redwood Original, estão aqui para ti.
В прошлых сериях Детей Анархии что крыса - это я
Anteriormente em : Sons of Anarchy O ATF apanhou-me.
В прошлых сериях Детей Анархии :
Anteriormente, em "Sons of Anarchy"...
В прошлых сериях Детей Анархии : Господи, мам!
Anteriormente, em "Sons of Anarchy"...
В прошлых сериях Детей Анархии.
Anteriormente, em "Sons of Anarchy"...
В прошлых сериях Детей Анархии
Anteriormente em : Sons of Anarchy...
В прошлых серия Детей Анархии :
Anteriormente, em "Sons of Anarchy"...
Мы оба потеряли близких из-за Детей.
Ambos perdemos alguém devido aos Sons of Anarchy.
And when the vigilantes try and take over this country with Anarchy, he's gonna go down with them. So come on, now.
E quando os vigilantes tentarem tomar o poder deste país pela anarquia, ele vai estar ao lado eles.
С этими Детьми Анархии у тебя между...
Com os Sons of Anarchy entre a tua...
Мы возьмём РОП ( Русская Организованная Преступность ), а заодно ИРА и Детей Анархии.
Prenderemos o ROC, e por associação, o Verdadeiro IRA e os Sons of Anarchy.
Дети анархии 4 сезон, эпизод 2 "Сторонник"
Sons of Anarchy S04E02 "Booster"
Ранее в сериале :
Anteriormente em Sons of Anarchy...
В предыдущих сериях Детей Анархии...
Anteriormente, em "Sons of Anarchy"...
Ранее в сериале :
Anteriormente, no Sons of Anarchy :
А также охватим вместе с ним мы возьмём настоящих баронов IRA и Сынов Анархии
E, de uma vez só, desmantelaremos os ROC e, por associação, o Verdadeiro IRA, e os Sons of Anarchy.
В предыдущих сериях
Anteriormente, em Sons of Anarchy.
Ранее в сериале
Anteriormente, em Sons of Anarchy.
Ранее в Сынах Анархии.
Anteriormente, em "Sons of Anarchy"...
Сыны Анархии всегда стояли за Чарминг.
Os Sons of Anarchy sempre defenderam Charming.
Ранее в Сынах Анархии...
Anteriormente em Sons of Anarchy...
Ранее в сериале...
Anteriormente, em "Sons of Anarchy"...
В предыдущих сериях...
Anteriormente, em Sons of Anarchy...
Нужна Ваша подпись, подтверждающая, что весь Ваш рассказ о нелегальной деятельности Сыновей Анархии, является точным и правдивым.
A confirmar que tudo o que nos contou, sobre as actividades ilegais com os Sons of Anarchy, são verdadeiras e precisas.
Ранее в Сынах Анархии...
Anteriormente, em Sons of Anarchy.
СЫНЫ АНАРХИИ 4 сезон, эпизод 11 "Чувство долга"
Sons of Anarchy 04x11 - "Call of Duty"
Сыновья Анархии - мой к этому путь.
Os Sons of Anarchy é a minha forma de entrar.
1x01 : Пилот.
Sons of Anarchy - 1ª Temporada Episódio 01
В прошлых серия Детей Анархии
Anteriormente, em "Sons of Anarchy"...
В предыдущих сериях...
Anteriormente em Sons of Anarchy...