English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ A ] / April

April Çeviri Portekizce

1,038 parallel translation
Эйприл даёт нам 1,200 долларов!
Porque a April nos deu os 1.2OO dólares!
Я смогу открыть новый ресторан, ты сможешь вернуться к Эйприл, и даже не придётся продавать эту дурацкую бесполезную фабрику.
Vou abrir outro restaurante, tu voltas para a April, e até vais poder ficar com aquela fábrica que não vale nada.
- Ох, здравствуйте. - Рад снова видеть вас.
April, é um prazer vê-la de novo.
- Пару дней у нас ещё есть.
Deu-me a April por uns dias.
Иди сюда.
April... anda cá.
Знаешь, нужно зайти в April Fools. Не ходите туда.
- Vamos à ApriI Fools.
Гонг, это Эйприл Тюна, вице-президент шахматного клуба.
Gong! É a April Tuna. Vice-presidente do Clube de Xadrez.
Привет, Эйприл.
Oi, April.
Эйприл, нам надо поговорить.
April... Precisamos conversar.
- Эйприл..
April...
- Эйприл перестань!
- April, pare!
Знаешь, Эйприл, раньше я чувствовала тоже самое.
Sabe, April, eu costumava me sentir como você.
Эйприл, несмотря на хорошие вещи, которые ты для меня сделала, я не хочу, чтобы у меня был фан-клуб.
E April, por mais legal que você ache... Eu não quero um fã-clube.
Я согласна с Эйприл.
Concordo com a April.
Айприл, эта гадость вся отложиться в твой зад.
April, isto vai directo para o teu cú.
Это Эйприл.
É a April.
Эйприл, это я...
April, sou eu...
Эйприл, сейчас ты мне нужна как никогда.
April, preciso muito de ti.
Эйприл!
April!
Стэн... Я начинаю волноваться насчет Эйприл
Stan... estou a começar a preocupar-me com a April.
Это мыло, которым моется Эйприл.
É o sabonete da April.
Эйприл, да это физически невозможно женщине превратиться в мужчину за ночь.
April, é fisicamente impossível uma mulher transformar-se em homem numa noite.
Эйприл, я прям не знаю.
April, eu não sei.
Эйприл, мне так жаль!
April, eu sinto muito.
Как Эйприл, в моем случае.
É isso que a April é.
Привет, это Эйприл!
Oi, é April.
Эйприл, это я, Хильденбург.
April, é a Hildenburg.
Что-то точно происходит с Эйприл и Джессикой.
Está alguma coisa acontecer com a Jessica e a April.
Если ты испортишь Эйприл выпускной, я тебя из дома выгоню.
Se tu arruinares a noite da April, eu interno-te.
Эйприл, ты такая красивая сегодня вечером.
April, tu estás linda hoje.
Я тоже люблю тебя, Эйприл.
Também te adoro, April.
Джентльмены, это ваши дамы для выпускного. Эйприл и Ферари.
Senhores, estes são os vossos pares para o baile, a April e a Ferrari.
Я — Эйприл.
Sou a April.
А ты когда, Эйприл?
E tu, April?
Где Эйприл?
Onde está a April?
- Её звали Эйприл.
- Chamava-se April
Когда? Тетя Эйприл, то, что я этого не вижу, не значит что этого не случится.
Tia April, lá porque não o vejo não quer dizer que não venha a acontecer.
Я его не впустила. Тете Эйприл нравятся высокие мужчины.
A tia April gosta de rapazes altos.
Но тетя Эйприл все время встречается.
Mas a tia April sai a toda a hora.
Потому что, в отличии от твоей мамы, твоя тётя Эйприл не имеет стабильного дохода.
Porque, ao contrário da tua mãe, a tua tia April não tem um ordenado fixo.
200 $ на счету тёти Эйприл.
$ 200 para a tia April.
Тётя Эйприл собирается угостить тебя пиццей.
A tia April vai levar-te a comer uma pizza.
Кроме того, ты не единственная, кому тётя Эйприл навредила на этой недели,
Além do mais, tu não és a única pessoa que tia April magoou esta semana.
Эприл Скорис, паршивая овца семьи.
April Skouris, a ovelha negra da família.
Молодец тётя Эприл.
Bem jogado, Tia April.
Тётя Эприл, у тебя есть дети?
Tia April, tens filhos?
О, привет, Эйприл. Какой сюрприз.
Olá, April.
- Эприл. Эприл?
April.
[Том] Эприл?
April!
Эйприл Тюна, Майя, Фредди я понимаю как вас гнобят за поедание земли и я знаю, что такое людские предрассудки.
April Tuna... May... Freddy...
Эйприл!
April?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]