English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ D ] / Daddy

Daddy Çeviri Portekizce

133 parallel translation
Удар Папочки в аутсайдерах.
Daddy's Poppa por fora.
Удар Папочки движется вторым.
Daddy's Poppa está em segundo.
Удар Папочки.
Daddy's Poppa...
♪ Here, baby, There, Mama Everywhere, Daddy, Daddy
Por cá, por lá, minha mãe Por toda a parte, meu pai
.. Ран-ДМС, Стетасоник, Щугар-Бир,.. Джон Колтрен, Биг Дэдди Кейн,..
Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane...
ќтлично. ƒо тротуара дойдЄм пешком.
Eu como mais do que tu, aspirante a Mack Daddy... - Quem é o aspirante a Mack Daddy? - Tu, preto!
Вы увидите большой грузовик Дона Бодина "Бегемот."
Com o camião "O Colosso" de "Big Daddy" Don Bodines.
А в центре, он знает, будет стоять Папочка Хилл.
e pelo centro, ele sabe... que o General "Daddy" Hill lhes vai fazer frente.
- Я смотрю на тебя, большой папочка.
Pois é mesmo para ti que eu olho, Big Daddy.
И тогда я включаю режим реального пацана.
Então começei a chegar à "Mack Daddy Denzel".
Если бы папа увидел
If Daddy had only seen
Так, не забудьте все, вечером собираемся у папы на ужин!
Lembrem-se, todos, grande encontro hoje à noite no Daddy's.
Не забудьте, ужинаем у папы!
Lembre-se, jantar na cidade, no Daddy's!
Папа, не трогай меня там!
Não, Daddy, não me toques aí!
Потанцуй тут, Пафф Дэдди.
Toca a mexer, Puff Daddy.
Это Трик Дэдди.
Trick Daddy.
Дорогая, ты же знаешь Шуга Дедди?
Docinho, você se lembra do Sugar Daddy.
Ты слишком самоуверен для запасного.
Você fala muito Sugar Daddy. Para um cara que fica no banco.
Помнишь Шугга Дедди?
Você se lembra do Sugar Daddy?
Шугга Дэдди Бернардино, Мери Черри.
Sugar Daddy Bernadino, Mary Cherry!
Итак, всё что тебе нужно сделать - это заставить Шугга Дедди говорить.
Ok, tudo o que precisa fazer é fazer o Sugar Daddy falar.
Шугга Дэдди безумно хотел похвастаться. Я сама это слышала.
Sugar Daddy estava querendo contar para todo mundo, eu ouvi!
Спасибо, Шугга Дэдди.
Obrigada, Sugar Daddy.
Шугга Дедди на 4 и на обед.
O Sugar Daddy vai ficar no quarto e durante o almoço.
* AND WHEN DADDY COMES HOME, HE NEVER GETS NO REST * Постой, он сказал грудь?
Quando chega a casa O pai não tem descanso Ele disse o quê?
* MAMA'S GOT A SQUEEZE BOX, DADDY NEVER SLEEPS AT NIGHT *
A mãe tem um acordeão O pai nunca dorme de noite
Посвящается памяти ТОМА УЭСТА, известного как МАК ДЭДДИ и покойному великому АЛЬВАРО МАРТИНЕСУ
Em memória de TOM WEST, conhecido por MACK DADDY e do falecido e grande ALVARO MARTINEZ
Паук Daddy long-legs обладает сильнейшим ядом известным человечеству. [прим. Daddy long-legs spider ( Pholcus phalangioides ) - вид пауков-сенокосцев или пауков-долгоножек]
O aranhão possui o veneno mais potente conhecido.
- Daddy long-legs.
És um aranhão de pata alta.
[ прим. "Daddy long-legs" дословно переводится как "Папа длинноног" ] - О, теперь я понял, великолепно.
És um pata alta.
[ прим. "Daddy long-legs" дословно переводится как "Папа длинноног" ]
Ok, eu entendo, brilhante.
Биг Дэдди Липскомб был правым тэклом.
O Big Daddy Lipscomb era defesa direito.
А вам сейчас устроит большой бэмс толстый папашка Артур Пи!
É tudo por hoje pessoal, fiquem com o Poobah's já a seguir. Big Daddy Arthur P.
Можете попробовать "Желторотый папочка".
Experimente o Grand Daddy Perp.
Пафф Дэдди.
- Nome. Puff Daddy.
Пафф Дэдди, рэпер?
- Olá. - Puff Daddy, o rapper?
Не этот Пафф Дэдди.
Não é esse Puff Daddy.
Так, существуют два Паффа Дэдди.
- Certo, existem dois Puff Daddy.
Отшлепай меня, папочка!
( Beat me, daddy, eight to the bar )
я не знаю о соотношении во всем мире, но среди сидящих в машине ты истинный отец.
Num mundo como um todo, não sei quais é que são as tuas probabilidades, Mas pela população deste carro, Serás um verdadeiro mack daddy.
Если этот богенький Буратино хочет дать денег, то здесь я согласен с твоей старушкой.
Se esse Daddy Warbucks quer dar o dinheiro, estou com a tua mulher.
Tипa Пaффy Дэдди, или eщe кoмy.
- Só o Puff Daddy ou assim.
Кто будем любить меня, большой папа-о?
Quem é que me vai amar, Big Daddy-o?
Transcript yeoldesnake
Tradução : daddy
Не нужен папин мне совет.
And if my daddy thinks I'm fine
Не нужен папин мне совет.
- No time And if my daddy thinks I'm fine
Мой друг Шон пригласил меня на вечеринку. - Шон? - Пафф Дэдди.
O meu amigo Sean Puff Daddy deu uma festa na piscina este Verão, desatámos todos a beber champanhe Crystal, todos ao barulho dentro e fora da piscina, e vi a tua amiga ser comida à canzana no Jacuzzi.
Нельзя, Папаша.
Não podemos, Daddy.
Он умер во время операции на сердце 20-го декабря 1973 года.
" You're gonna miss your bony little daddy
Шоколадного Папочку
O Chocolate Daddy.
Шоколодный Папочка
O Chocolate Daddy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]