Fubar Çeviri Portekizce
6 parallel translation
Дело дрянь, люди кричат...
É FUBAR, pessoas a gritar...
Дело дрянь, приятель.
Realmente FUBAR, amiguinha.
Это полный FUBAR! ( сокр. "Fucked Up Beyond All Recognition" - Разъебано до неузнаваемости )
Isto está completamente caótico!
Полный П, да?
- "Fubar", não era?
Полный П.
- "Fubar".
У нас было такое понятие, "Полный П".
Tínhamos uma expressão, "FUBAR"...