English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ G ] / Griffin

Griffin Çeviri Portekizce

1,309 parallel translation
Время помогло Гриффину забыть Леди Рыжомех, и вскоре он нашел себе новую жену.
O tempo havia ajudado Griffin a esquecer Lady Redbush, e em breve ele próprio encontrou uma cordial nova esposa.
Моё сердце по прежнему принадлежит Гриффину Питерсону, но он - мёртв.
O meu coração ainda pertence a Griffin Peterson, mas ele está morto.
Гриффин!
- Griffin!
И так, Гриффин Питерсон и Лэди Рыжомех наконец воссоединились.
E assim, Griffin Peterson e Lady Redbush estavam felizmente reunidos.
Конечно, Гриффину пришлось пройти через сложную, изматывающую процедуру развода, которого требовало общество 18го века.
Claro, Griffin teve que percorrer o complexo e demoroso procedimento de divórcio necessário na sociedade do Séc. XVIII.
Шли месяцы, а Гриффин и Леди Рыжомех продолжали счастливо жить-поживать в Куахоге, совершенно не подозревая, что Король Стьюарт был уже в пути.
Meses passaram, e Griffin e Lady Redbush continuaram a prosperar felizes na colónia de Quahog, desconhecendo o facto de que o Rei Stewart estava a caminho.
Я хочу, чтобы вы прочесывали это поселение вдоль и поперек, пока не найдете Леди Рыжомех и Гриффина Питерсона.
Quero que vires este lugar de pernas para o ar até que encontres a Lady Redbush e Griffin Peterson.
О, Гриффин, время что мы провели вместе - лучшее в моей жизни.
Griffin, este tempo juntos tem sido o mais feliz da minha vida.
Давай, убей его, Гриффин!
Vai em frente e mata-o, Griffin.
И отныне, Леди Рыжомех и Гриффин Питерсон жили в счастье и согласии
E daí para a frente, Lady Redbush e Griffin Peterson viveram em paz e felicidade.
- О, Гриффин, я люблю тебя!
- Griffin, amo-te.
Вот и конец истории Гриффина Питерсона и основания Куахога.
E assim termina a história de Griffin Peterson e a criação de Quahog.
Это не так важно
Griffin, ganhaste peso?
Ах, Питер Гриффин!
Peter Griffin!
Это Брайан Гриффин!
É o Brian Griffin!
Это дом Гриффинов?
Esta é a casa dos Griffin?
Вам не нужно ничего делать, мистер Гриффин.
Não tem que fazer nada, Sr. Griffin.
Хорошо, мистер Гриффин, сейчас мы введём вам, как мы полагаем нам удалось вывести,.. "Голубой" ген.
Muito bem, Sr. Griffin, desta vez vamos injectar-lhe com o que acreditamos ter isolado como... o gene gay.
Миссис Гриффин, это немного не так работает.
Bem, Sra. Griffin, as coisas não funcionam bem dessa maneira.
Я Питер Гриффин, гомосексуалист.
Sou o Peter Griffin, homossexual.
Ну так что, вы уверены что вам ничего не нужно отремонтировать в доме, Миссис Гриффин?
Então, tem a certeza que não precisa de nenhuma reparação na casa, Sra. Griffin?
Сегодняшний эпизод "Гриффинов" был недавно обнаружен в подвале Питера Гриффина, вместе с еще несколькими "потерянными эпизодами."
O episódio desta noite de "Family Guy" foi recentemente descoberto na cave de Peter Griffin, juntamente com vários outros "Episódios perdidos".
Я, Питер Гриффин, буду играть завтра бесплатную партию в гольф с единственным и неповторимым О Джеем Симпсоном.
Por isso, eu, Peter Griffin, amanhã irei jogar uma partida de golfe grátis com o grande e único O.J. Simpson.
Питер Гриффин - парень, который раздавил О Джея.
Peter Griffin, o tipo que apanhou O.J.
Привет, это вы Питер Гриффин?
Olá, é o Peter Griffin?
И Крис Гриффин
E o Chris Griffin.
Крис Гриффин, ты без сомнения самый непопулярный парень в школе
Chris Griffin, és sem dúvida o rapaz menos popular da escola.
- Это Крисс Гриффин с Конни Демико?
- Meu Deus! Aquele é o Chris Griffin com a Connie D'Amico?
- Эй, Гриффин!
Ei, Griffin!
Крис Гриффин популярен.
O Chris Griffin é popular.
Мне тоже приятно с вами познакомиться миссис Гриффин
Também é muito bom conhecê-la, Sra. Griffin.
Ой, спасибо, мистер Гриффин
Obrigada, Sr. Griffin.
Прежде чем мы начнем, у Криса Гриффина есть пара слов для клевых детишек
Antes de começarmos, o Chris Griffin tem um anúncio para os miúdos fixes.
- Крис Гриффин - урод!
O Chris Griffin é uma aberração!
Главные цели : Магнус, Друитт, Тесла,
Os alvos prioritários são a Magnus, o Druitt, o Tesla, a Clara Griffin e o MacRae.
После того как Уотсон и Гриффин умерли, Джон уехал и теперь Никола...
Com a morte do Watson e do Griffin, a ida do John, e agora o Nikola...
Здравствуйте, миссис Гриффин. Я Кеннет Голд, адвокат мистера Пьютершмидта.
Olá, Sra. Griffin, chamo-me Kenneth Gould, advogado do Sr. Pewterschmidt.
Совет директоров полностью готов Взять на себя управление компанией в отсутствие Картера,
O conselho de administração está preparado para comandar a empresa na ausência do Carter, se for isso que preferir, Sra. Griffin.
Меня зовут Питер Гриффин.
O meu nome é Peter Griffin.
Гриффин!
Griffin!
Извините, мистер Пьютершмидт, Но теперь мы работаем на мистера Гриффина.
Desculpe, Sr. Pewterschmidt, mas agora trabalhamos para o Sr. Griffin.
Пайпер, позвони Филу Гриффину.
Piper, coloque Phil Griffin ao telefone.
Питер Гриффин признался мне на нашей свадьбе.
O Peter Griffin disse-me que no nosso casamento.
Он был женат. Ладно, это... Ну, нет, Элтон Джон был женат,
O Elton John, o Merv Griffin e o Cole Porter também eram.
" Питер Гриффин.
" Está aqui o Peter Griffin.
Это моя добыча, Гриффин.
Esse aí é o meu bezerro, Griffin.
Она только вышла из тюрьмы
Meu Deus, é a Meg Griffin!
Он в коме, миссис Гриффин.
Ele está em coma, Sra. Griffin.
Если у вас нет книги с пра.. А-а-а! ..
Os meus métodos são um pouco não ortodoxos, Sr. Griffin.
Да, мистер Гриффин.
Sim, Sr. Griffin.
Да, мистер Гриффин.
- Sim, Sr. Griffin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]