English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ G ] / Gut

Gut Çeviri Portekizce

31 parallel translation
Это действительно здорово ( нем )!
Ach so... Wirklich gut.
Теперь Ваши люди продолжать общение с селянами!
'Gut'! Agora reúna todos os seus homens e os cidadãos diante da ´'Kommandantur'!
Schlaf gut ( приятных снов ).
Schlaf gut.
- Дac иcт гут!
- Das ist gut!
- Прошу прощения?
- Nicht gut. - Como disse?
Turning your face away is a punch in the gut, pow
Virar a cara É um murro no estômago
House 8x16 Gut Check / Проверка на вшивость
"HOUSE MD" - S08E016 - Gut Check -
Рабби Мелман, гут йонтифф.
Rabino Melman, Gut Yontiff.
Das Ist Gut.
"Das Ist Gut".
Gut!
Gut!
Это хорошо.
Das ist gut. ( É bom )
Съемки шоу "Это хорошо" проходили перед аудиторией умственно отсталых.
"Das ist gut" é filmado perante uma audiência de retardados mentais.
Не проденете кетгут?
Passas-me um fio de gut?
Спокойно, и все будет хорошо, договорились?
Fique calmo, unte kowlting gonya gut, to pochuye ke?
Спокойно.
Fique calmo. Unte kowlting gut...
Нет. Спокойно, и все будет хорошо.... договорились?
Fique calmo, unte kowlting gonya gut, to pochuye ke?
И все будет хорошо. Договорились.
Unte kowlting gonya gut, to pochuye ke.
Ис ит гуд!
Ist gut!
но мой немецкий не очень хорош. ( нем. )
"Aber mein Deutsch is nicht sehr gut".
I think my belt buckle cut my gut!
Acho que a minha fivela do cinto cortou o intestino!
And finally you gut him with gambling debts and some favors paid out to known associates of the mob.
E depois estripa-lo com dívidas de jogo e alguns favores pagos aos companheiros da máfia.
Тенье ва чеш гут!
Tenye wa chesh gut!
Так, "гут", замедлись.
Gut, vai lenta...
"Таки фо да гут".
Taki fo da gut...
- Просто пояснение. "Ja, gut".
Belo argumento.
Хреново.
Nicht gut!
"Помнить всё".
S04E02 "Gut Check"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]