English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ L ] / Lotte

Lotte Çeviri Portekizce

119 parallel translation
- Лоти.
- Lotte.
Лоти, все в порядке?
Lotte, estás bem?
- Максин.
Lotte, Maxine.
Максин - Лоти.
Maxine, Lotte.
Лоти!
Lotte!
Лоти, я тащусь от тебя.
Quanto a ti, Lotte, estou caidínha por ti.
- Привет.
- Olá, é a Lotte.
- Я люблю тебя, Лоти.
Amo-te, Lotte.
Ты назвала меня Лоти?
Chamaste-me Lotte?
- Дорогая! - Моя милая, прекрасная Лоти.
Minha doce e bela Lotte...
- Лоти, это ты?
Lotte, és tu?
- Лоти.
- Lotte... - Maxine...
Знаешь что? Может, это Лоти говорила?
Talvez fosse a tal Lotte a falar.
Поверь, это очень странно. Максин называет меня Лоти. Да уж.
É que... o que é estranho nisto é que esta Maxine gosta de me chamar Lotte.
Глупо бросать девку, если она называет тебя Лоти, как другу говорю.
És parvo em despachá-la só porque te chama Lotte.
Черт! Лоти, кем я стал?
Céus, Lotte, no que é que eu me tornei?
- Она сбежала из клетки.
A Lotte telefonou-me. Escapou às tuas perversas garras. A sério?
Вы про артиста?
O artista, quer a Lotte dizer.
- Знакомьтесь, это Лоти.
- Meus amigos, esta é a Lotte.
- Привет, Лоти.
- Olá, Lotte.
Порядок.
Lotte, nós simpatizamos consigo.
Лоти, стой. Нет!
Lotte!
Лоти, черт, нельзя ее убивать!
Não! Não, Lotte...
- Прости, Лоти.
Desculpa, Lotte.
Лоти.
Lotte...
Лота.
Esta é... - Lotte.
- Да, иди вперёд!
- Lotte! - Sim, já vou.
- Вас ист здесь происходить?
- O que é isto? - Lotte!
- Уходить, Лотти, уходить!
Rua, Lotte! Sai!
- Это Лотти. Моя жена.
- Era a Lotte, a minha mulher.
Поэтому я и женился на Лотти.
Foi por isso que casei com a Lotte.
Закрыть дверь, Лотти! Пожалуйста! Закрыть дверь!
Por favor, Lotte, por favor, não digas nada.
Мэтью, это Лотти.
Matthew, Esta é a Lotte.
Значит так, Мютью, завтра Лотти попробует сыграть твой гимн на органе, но я хотел бы сам руководить тобой при подготовке.
Agora, Matthew, amanha, a Lotte vai-te afinar-te com o orgão, Mas eu quero conduzir-te eu mesmo.
Лотти всегда мечтала о своих детях, но, к сожалению, нам с этим не повезло.
A Lotte sempre quis ter kinder ( filhos ) dela, mas, não fomos abençados.
Lotte, was passiert ( Лотти, что происходит )?
Lotte, was passiert?
Лот, конечно же нет.
Com certeza que não, Lotte.
- Лотти. Айрин!
- Lotte, Irina...
- Может быть, в другой раз.
Talvez noutra altura, Lotte, está bem?
Lotte Entertainment, KTB network представляет
Lotte Entertainment, KTB network presenta
Лени, Лота, малыш Фридрих, вырастить детей, Сорович, сделать из них ответственных людей, крепко стоящих на ногах.
Leni, Lotte, o pequeno Friedrich... Há que criar os filhos, Sorowitsch. Para que eles sejam bons cidadãos e responsáveis, e tenham uma visão positiva da vida.
СМЕРТЬ ЛОТТЫ
A MORTE DE LOTTE
Зови меня Лотте, это короче.
Podes chamar-me "Lotte". É mais pequeno.
Лотте?
"Lotte"?
- Лоти?
- Lotte...
Лоти...
Lotte, isto é tão bom.
Я не хочу быть монстром, Лоти, не хочу.
Não quero ser um monstro, Lotte, não quero.
- Лоти.
Lotte...
- А Лота, как всегда, о своих мужчинах!
- Lotte e seus homens.
- Лотти...
- Lotte...
Лотте.
Lotte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]