Mai Çeviri Portekizce
157 parallel translation
Принесите мне ещё коктейль.
Traz-me outro Mai Tai!
Прекрасный май тайс.
Boa, mai tais!
- Пожалуйста, два май тайс.
Dois mai tais, por favor.
Мэй-Ли, осторожно!
Mai-lee, tem cuidado!
Я просил май-тай, а мне принесли пика-колада.
Eu pedi um "Mai Tai", e eles trouxeram-me uma "Piña Colada".
Тётушка Май, принеси мне 2 подноса.
Tia Mai, traga-me duas bandejas.
Не беспокойся, Мюи и тётушка Май справятся.
Não te preocupes. Mûi e a tia Mai lá se arranjam.
Возьмём по "Май Тай"?
Vamos beber mai tais?
Объедините мальчика, Вы полив вниз mai tais?
Encarregado da piscina, anda a juntar água às bebidas?
А ведь я мог бы сидеть сейчас в казино "Мираж", пить май-тай, смотреть на голых женщин.
Defende! Podia estar sentado no The Mirage, a beber "Mai Tais" a ver mulheres nuas.
Это моя младшая сестра Мона. А эти две актрисы, мои дочки Маи и Рама.
Esta é a minha irmã, Mona e aquelas são as minhas filhas, Mai e Rama.
А где Май?
E Mai?
Я не резрешаю Мае выходить из дома.
Mai não tem permissão para sair.
Только с Май.
Só com a Mai.
За твои коктейли?
Para bebericares mai tais?
Двойной май-тай.
Um mai tai duplo.
Моей ноге следовало бы быть меньше, но я всегда могла затоптать след любого своего сверстника.
O meu pé era mai pequeno, mas cresceu quando tive os meus filhos.
Он предлагает довольно интересную жизнь, я полагаю, Типа пить Май-тай в Джакарте... или... или... охотиться на афганских боевиков, ну, или что вас там заводит.
Ele oferece uma vida bastante excitante, julgo eu, a bebericar Mai Tais em Jacarta, ou... a assassinar senhores da guerra afegãos, ou o que quer que seja que vocês miúdos fazem para se divertir.
Мэй, готовимся к загрузке.
Mai, preparar para os downloads.
Мэй, что происходит? Ответь. Мэй?
Mai, o que se passa?
А, да. Азиатка, что дерется ногами?
Mai, a miúda asiática que gosta de bater na malta?
Сделай гада, и доля Мэй - твоя.
Se matares este tipo, dou-te a percentagem da Mai.
Коктейль "Май-тай",... массаж с кокосовьiм маслом.
um par de "Mai Tais", talvez um pouco de óleo de côco.
Тай Ли нужна твоя помощь что бы разобраться в своих мозгах
Mai, a Ty Lee precisa da tua ajuda para desembaraçar a trança.
Это Мэй на тебя так влияет?
A Mai já te afectou?
Хотя у неё в последнее время подозрительно хорошее настроение
Não... A Mai tem andado com um bom humor estranho.
Был срочный вызов. Доктор Карев, это
Dr. Karev, estas são a Don e a Mai.
Знаете, как Мая, даже стоя с закрытыми глазами, узнала, что вы вернулись?
Sabe como é que a Mai sabia que você tinha voltado, mesmo com os olhos fechados?
У него замечательно сердце, что скажешь, Мая?
Ele tem um coração bonito, não achas Mai?
И не надо повторять напрасно. Что нет в жизни ничего прекраснее, ничего прекраснее тебя!
# Cantando d'amore non basta mai, nem servir mais #
Она хотела большего, много большего.
Ela queria mais muito mai...
- Мы делаем всё это и сверх того!
Fazemos isto e muito mai
- Май тай.
- Mai Tai.
Звонок из Сhaiang Mai.
Chamada de "Chaiang Mai".
Почему не сидишь у бассейна на Фиджи и не попиваешь коктейли?
Então, se é assim, porque é que és médico? Porque não estás junto de uma piscina nas Fiji a deitar abaixo uns mai tais?
Йога - это когда сидишь в мягком кресле с коктейлем в руке?
O ioga é aquela coisa que fazes numa espreguiçadeira com um Mai-Tai na mão?
Я научился этому у мастера в Чиангмай.
- Buntautuk. Aprendi com um mestre em Chiang Mai.
Ее зовут Мэй Лин.
O nome dela é Mai Lin.
Собственно, Мэй Лин единственная кто не принимал эти капсулы, и она единственная кто не пострадал.
Na verdade, a Mai Lin foi a única que não tomou a cápsula e a única que não foi infectada.
А что насчет корабля, где находится семья Мэй Лин?
E o navio transportando a família da Mai Lin?
Ладно, я хочу отправится в больницу навестить Мэй Лин
Quero passar pelo hospital, para ver a Mai Lin. Está bem.
Судно с семьей Мэй Лин только что причалила.
O barco com a família da Mai Lin acabou de atracar.
Доктор говорит, что для дочери Мэй Лин и мужа, у него хорошие прогнозы.
O médico diz que há bons prognósticos para a filha e marido da Mai Lin.
Слишком много солнца. И коктейлей "Май Тай".
Sol e mai tais a mais.
Космо, Пина-колада, май-тай, ром-кола, джин с тоником?
Um Cosmo, Pina Colada, mai tai, rum com cola, gin ou uma tónica?
Мы уже в три дня обычно по коктейльчику.
Servimos Mai Tais às 15 : 00.
Я очень хочу их увидеть.
MaI posso esperar para os ver.
- А что с Май?
- E Mai?
— Мой ми-мо-мэнли.
- Mi, mai, mo, manley.
Стойте.
Só falta a da Mai. Espera.
Сэр, утренний муай тай.
Senhor, o mai tai da manhã.