English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ M ] / Mayer

Mayer Çeviri Portekizce

245 parallel translation
А что касается Луи Би Мейера, ты, на хер, спятил?
Quanto ao Louis B. Mayer, é doido?
Фредди Майеру и Сюзан Сагачиан из отдела по связям, и мне.
Ao Freddie Mayer e Susan Sagattchean das Comunicações e a mim.
Что ж, спасибо. Постараюсь запомнить, мистер Майер.
Vou lembrar-me disso, Sr. Mayer.
Вон дом мистера Майера, смотри.
A casa de Mayer.
Ты говорила с Майером о роли в "Джейн Эйр"?
- São um bando de... Conversou com o Mayer sobre o papel?
В этот раз ей пришлось попросить свою соседку Сюзан Майер.
Desta vez, porém, foi forçada a pedir à sua vizinha, Susan Mayer.
Миссис Фроум нравилась Сюзан. Но в Вистерии Лэйн ходила поговорка : там, где покажется Сюзан Майер, жди неприятностей.
A Sra. Frome gostava da Susan, mas era sabido em Wisteria Lane, que onde a Susan Mayer ia, o azar não tardava.
— ьюзан ћайер, котора € живет через дорогу, принесла макароны с сыром.
A Susan Mayer, a vizinha da frente, trouxe macarrão com queijo.
— ьюзан ћайер. ∆ иву через дорогу.
Susan Mayer. Vivo aqui em frente.
Миссис Майер?
Sra. Mayer?
Миссис Майер.
Sra. Mayer.
Привет, я Сюзан Мэйер. У меня Встреча с доктором Сикором.
Olá, chamo-me Susan Mayer e vim falar com o Dr. Sicher.
- Сюзан Мэйер.
- Susan Mayer.
Вчера нас видела Сюзан Майер, она все знает.
A Susan Mayer viu-nos ontem e sabe de tudo.
- Идем, твоя очередь... поприветствуем несравненную Сюзан Майер.
Vá, é a sua vez. Palmas para a radiante Susan Mayer!
Скажем так, у меня были свои причины.
És amiga da Susan Mayer. - Mas tive as minhas razões.
Ненавижу Сюзан Майер.
Odeio a Susan Mayer.
обожает серии Монти Пайтона и отчаянно, безумно, страстно, желает, изнемогает и сгорает от любви... к шоколаду.
uma miúda que lê Zadie Smith que ouve John Mayer e Coldplay, que adora os Monty Python e que desesperadamente quer... precisa... anseia por... mais chocolate.
Сюзан Майер, которую я знала, была бы хлюпающей кашей.
A Susan Mayer que eu conheço estaria uma miséria.
Сюзан Майер сказала, что дала денег, чтобы ты поехал в Юту.
A Susan Mayer disse que te deu dinheiro para ires para o Utah.
Ну, Мэйер, а у тебя какая отговорка?
E tu, Mayer, qual é a tua desculpa?
Привет. Я Сюзан Мэйер.
Olá, sou a Susan Mayer.
С детства Сюзан Майер ужасно хотела быть матерью.
Desde pequena, que a Susan Mayer queria desesperadamente ser mãe.
Мисс Майер, простите.
Mrs Mayer, peço imensa desculpa.
Меня чуть не арестовали из-за Сюзан Майер одержимой Мэри Элис.
Por causa da obsessão da Susan Mayer com a Mary Alice, eu ia sendo presa.
Миссис Майер ей врет.
- A Mrs Mayer mente-lhe.
Майер утверждает, что Пол Янг убил Марту Хьюбер.
A Mayer está convencida de que o Paul Young matou a Martha Huber.
- Сьюзан Майер? - Да?
Susan Mayer?
Извините, что так поздно беспокою вас, но я надеялся, вы сможете поехать со мной в участок и ответить еще на несколько вопросов.
Oi. Sinto incomodá-la a noite senhora Mayer, Mas eu esperava que você pudesse...
Мисс Майер, я работаю с оружием много лет.
Senhora Mayer, com todo respeito, Tenho trabalhado com arma há anos.
Я не знаю.
Julie Mayer?
Майк, вы, кажется, официально незнакомы с моим бывшим, Карл Майер.
Hmm, Mike, não acho que tenhas sido oficialmente apresentado ao meu ex-marido, Karl Mayer.
Леди и джентльмены, поприветствуем Сюзан Майер.
Susie... Senhoras e senhoras por favor dêem as boas vindas a Susan Mayer.
- Поправляйтесь, миссис.
- As melhoras, Sra. Mayer.
- Тебя наняла Сюзан Майер?
- A Susan Mayer contratou-o? - Pois é...
Мне жаль, мисс Майер. Правда, жаль
Tenho muita pena, Sra. Mayer.
Для Сюзан Майер таким другом был её агент Лонни Мун.
Para a Susan Mayer, essa pessoa era o seu agente literário Lonny Moon.
Ты особенная женщина, Сюзан Майер!
És uma senhora muito especial, Susan Mayer.
Им стоило спросить Сюзан Майер.
Deviam ter avisado para Susan Mayer...
Привет. Мэтью.
Boa tarde, Sra. Mayer.
Следующим номером музыкальный фрагмент Джули и Сюзан Майер.
E para a nossa próxima actuação, por favor, os vossos aplausos para Julie e Susan Mayer.
Поприветствуем Джули Майер и ее тетю Иди.
E agora, vamos receber a Julie Mayer e a sua tia Edie.
Миссис Мейер.
Senhora Mayer, ei.
Она мне, действительно, нравится.
Sim, eu realmente gosto dela, senhora Mayer.
Вы изучали мои фортепьянные сонаты в консерватории?
Estudou piano pelo livro de Mayer no conservatório?
Миссис Майер?
Sra. Mayer.
Привет, мистер Майер.
Olá, Sr. Mayer.
Сюзан Майер!
Susan Mayer.
Джули Александра Майер!
Julie Alexandra Mayer!
Здравствуйте, миссис Майер.
Olá, Mrs Mayer.
Миссис Майер, есть разговор.
Srta. Mayer, eu preciso falar com você.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]