Miley Çeviri Portekizce
113 parallel translation
Майли Сайрус будет выступать в среду вечером в "Спектруме"?
A Miley Cyrus vai cantar uma terceira noite no "The Spectrum"?
Я Майли Стюарт.
Estamos com a Miley Stewart.
Майли? Эй?
Miley?
Я не могу выйти из машины как Майли, и не могу появиться на вечеринке Лили, как Ханна.
Não posso sair do carro parecendo a Miley, mas também não posso aparecer no aniversário da Lilly, parecendo a Hannah.
- Майли!
- Miley!
А где Майли?
Onde está a Miley?
- Ее зовут Майли.
- O nome dela é Miley.
- Майли вернется к вам, после того как приедет.
- A Miley irá voltar num instante.
Майли, все, чего ты когда-нибудь хотела, дак это петь.
Miley, sempre quiseste cantar.
Майли?
Miley?
Еще увидимся, Смайли Майли.
Vemo-nos por aí, Miley Risonha.
Смайли Майли.
Miley Risonha.
Вижу, моя Майли вернулась!
Tenho a minha Miley novamente!
Ну же, Майли, подпевай со следующего куплета.
Vamos, Miley, canta o próximo verso.
- Я просто скучала по своей Майли.
- Apenas sinto falta da minha Miley.
Майли!
Miley!
- Пойдем, Майли.
- Vamos, Miley.
- Майли, помоги мне здесь...
- Miley, ajuda-me.
Так что, вперед Майли.
Portanto, boa sorte, Miley.
Майли, ты просто не понима...
Miley, eu só queria...
Майли, не хочешь потанцевать?
Miley? Gostarias de dançar?
Это поездка была ради Майли, а не для меня.
O suposto desta viagem era ser para a Miley. Não para mim.
Майли, это вечер открытого микрофона Ты должна попробовать.
Miley, é noite de microfone aberto. Devias de tentar.
Это была наша Майли Стюарт, люди.
É a nossa pequena Miley Stewart, pessoal.
Майли знает Ханну Монтану.
A Miley conhece a Hannah Montana.
Ханна Монтана знакома с Майли?
Hannah Montana conhece a Miley?
- Мне нравиться, Майли.
- Adoro, Miley.
- Майли?
- Miley?
- Майли, ты наверху?
- Estás aí em cima, Miley?
Значит, вы и Майли, очень близки?
Então, tu e a Miley são muito amigas?
Ты хочешь пригласить Майли?
Não me leves a mal, mas mas a Miley... Tu queres sair com a Miley?
Ее нет дома. Майли!
Ela não está em casa, Miley!
Майли, ты та...?
Miley, estás aí?
Где Майли?
Onde está a Miley?
Знаешь что, Майли...
Sabes que mais, Miley...
Майли и я, нам надо привести отношения в порядок.
Não tenho espaço. A Miley está com uns problemas de momento.
Я просто... Я просто Майли.
E eu era eu era apenas a Miley.
Нет никаких причин бояться смерти, потому что смерть это просто как, ну, как жизнь, только без всякого дерьма, типа бедности и фашизма, и Майли Сайрус.
Não há razão nenhuma para temer a morte, porque a morte gosta, tu sabes, da vida. Todos os males desaparecem. A pobreza, o fascismo e a Miley Cyrus.
- И главная новость для всех фанов - Майли Сайрус приезжает в муниципальный центр Куахога. И всего на три ночи.
- E para todos os fãs, a tournée da Miley Cyrus está a chegar ao centro de recreios de Quahog apenas por três noites.
Ханна не может делать фотосессию, пока Майли не закончит уроки.
A Hannah não pode fazer a sessão fotográfica até que a Miley termine os trabalhos de casa.
Стой, значит Майли моя дочь, а Ханна - нет?
Espera, então a Miley é minha filha, mas a Hannah não é?
О, Боже мой, Майли! Я люблю тебя!
Meu Deus, Miley!
Не верится, что я сижу рядом с тобой Майли Сайрус.
Não acredito que estou aqui sentado contigo, Miley Cyrus.
Майли Сайрус - робот! Конечно
A Miley Cyrus é um andróide!
Это Майли Сайрус!
É a Miley Cyrus!
Это для фанатов молоденькой мисс Майли Сайрус, Я б зелёненький взял.
Para os fãs de Miley Cyrus, recomendo os verdes.
О, и Канье Уэст. Знаешь что, мне даже нравится та песня у Майли.
Sabes, até gosto... daquela canção do Miley.
Да, но Майли Сайрус уже утвердили на роль Элизабет Шу.
Sim, mas a Miley Cyrus já está confirmada no papel da Elisabeth Shue.
- Майли... - Ага... Перед тем, как ты уедешь...
Na verdade, Miley... antes de te ires embora... eu quero eu quero saber o que sentes por mim.
Привет, Майли. А, привет, Стьюи.
Ei, Miley.
Майли крушить!
A Miley esmaga!