Minaj Çeviri Portekizce
20 parallel translation
Лил Вэйн, Ники Минаж...
Lil Wayne, Nick Minaj. Tu moras nuna caverna?
Ханна, это похороны, а не концерт Никки Минаж.
Hanna, é um funeral, não um concerto do Nicki Minaj. E depois?
Или кулончик? Новый альбом Бритни Спирс?
O novo CD da Nicki Minaj.
Эй. Гага, Адель, Рикки, Джей Ло, Ники Минаж.
Gaga, Adele, Rikki, J.Lo, Nicki Minaj.
Ты знаешь песню Ники Минаж "Super Bass"? - Да.
Conheces aquela música da Nicki Minaj, "Super Bass"?
Мой зад как у Ники Минаж.
Com isto, o meu rabo parece o da Nicki Minaj.
Даже у Ники Минаж получается лучше.
Até a Nicki Minaj escolheria melhor.
Он похож на Ники Минаж, которая виляет своей силиконовой задницей.
Parece a Nicki Minaj a tentar pôr no lugar os implantes do traseiro.
Вы избрали президентом Леди Гагу, а её кандидат на пост вице-президента - Никки Минаж.
Vocês elegeram a Lady Gaga como presidente e a sua companheira Nicki Minaj, para vice.
Ники Минаж против Марайи Керри.
Muito bem. Nicki Minaj contra a Mariah Carey.
Бекки, ни для кого не секрет, что ты самый большой фанат Ники Минаж.
Becky, não é nenhum segredo que és a maior fã da Nicki Minaj.
Минаж!
Minaj!
Я не могу быть просто миражем Минаж, нет.
Não posso ser apenas uma mera miragem da Minaj, não.
Практикуйте лицо Минаж.
Treina a tua expressão de Minaj.
Я думаю, ты сказала : "Практикуйте лицо Минаж."
Acho que disseste, "treina a tua expressão de Minaj".
Пришло время совершенствовать мои Откуда-ты-Ники-Минаж-только-берёшь эти-бред-сивой-кобылы безумные высказывания.
Está na altura de aperfeiçoar a minha ameaça da Nicki-Minaj-de-onde-veio-isto, estou-maluquinha-de-todo.
* Я Ники Минаж, соблазняю парней. Когда я иду мимо *
Eu sou a Nicki Minaj, topo-os à distância
Чувак, я просто хотел бы освещать реальные новости, не вагину Ники Минаж вывалившуюся на Грэмми.
Manja, manja, manja. " Pá, quero cobrir notícias a sério não a vagina de Nicki Minaj a aparecer à mostra nos Grammys
Никки Минаж?
A Nicki Minaj?
Далее в программе. Ники Минаж-медведь?
Já a seguir, Nicki Minaj... é um urso?