Mk Çeviri Portekizce
71 parallel translation
Много лет назад я работал на Центральное Разведовательное Управление над программой "МК УЛЬТРА". Она вам знакома?
Há anos trabalhei para a CIA sobre o programa MK ULTRA.
В 1973 году программу закрыли. Но не исследования.
MK ULTRA foi suprimido em 1973 mas não a investigação.
Программа "МК УЛЬТРА" - наука, одобренная правительством.
MK ULTRA era a ciência, com o aval do governo.
Разделяю любовь с этими ультра-черномазыми ублюдками.
Partilhar esse amor com esses bastardos da MK-ULTRA.
Джонатану Кенту, любви всей моей жизни, Марта Кент
PARA JK, O AMOR DA MINHA VIDA, MK
Что означает "MK"?
O que poderá significar o "MK"?
Его обследовали, но тест на белок МК не проводили.
Ele foi examinado, mas não pelas proteínas do "MK".
Желая сравниться с Лином, Ларри иследовал печально известные эксперименты ЦРУ с МК-УЛЬТРА... которые, как он полагал, могут усилить его собственные психо-силы.
Desesperado por competir com o Lyn, o Larry tinha feito pesquisa sobre a famosa experiência da CIA, MK-ULTRA, que ele acreditava poder desenvolver os seus poderes psíquicos.
Я говорю тебе о работе над проектом МК-Ультра.
Eu falei-te do meu trabalho com o projecto MK-ultra.
Ругер MK II с тактическим удленненым стволом. Красная лазерная точка.
Uma Ruger Mark II com receptor, e mira com ponto vermelho.
МК-15.
- "MK-15." - Tem um número de série.
Звездные Врата, МК-ультра, космический шаттл.
MK-Ultra, o vaivém espacial.
Вообще-то, теперь меня теперь зовут МК.
Na verdade, agora tratam-me por MK.
МК.
MK.
Нет, какая еще Мэри Кэтрин?
Não, quem é a Mary Katherine? MK, quero eu dizer.
Нет, МК!
Ou, não, MK!
МК, о чем ты хотела поговорить?
MK, de que querias falar?
Привет.
Olá. MK.
Давай, МК, нам пора.
Vamos, MK, temos de ir.
МК!
MK!
Привет, МК!
Olá, MK!
Такое чувство, что мы живём в какой-то наркотической ловушке вроде проекта МК-Ультра.
É como se vivêssemos num tipo de viagem de LSD do MK-Ultra.
Это винтовка? В разобранном виде.
É uma MK-4 desmontada.
- Просто подвези меня домой, и ты никогда больше меня не увидишь.
Leva-me à minha casa, MK, e depois nunca mais tens de me ver.
- Если бы я хотел запомнить всех брюнеток, которые пытаются залезть ко мне в штаны, мне бы понадобилась секретарша...
MK, se tivesse de registar todas as morenas que querem comer-me, tinha um contabilista.
"МК Ультра" был только началом.
MK Ultra foi só o princípio.
ЭмКей. Эмкей!
MK!
ЭмКей, да?
MK, não é?
ЭмКей. ЭмКей? Пора выдвигаться.
MK, é tempo de irmos.
ЭмКея?
O MK?
ЭмКей, караулишь первым.
O primeiro turno é do MK.
А что я видела, ЭмКей?
- O que vi eu, MK?
Спитфайер МК-2?
Um Spitfire MK-2?
Помогите помешать бывшему агенту ЦРУ, Кену Хинкинсу, который был завербован по программе МК-Ультра, убить советского чиновника, с помощью чего он собирается запустить цепь геополитических событий, которая приведёт к Третьей мировой войне.
Ajudem-me a impedir que um antigo agente, Ken Hinkins, que sofreu uma lavagem cerebral no Programa MK-ULTRA, assassine um dignitário Russo, o que desencadearia uma cadeia de eventos que levariam à 3ª Guerra Mundial.
Особенно Проект МК-Ультра!
Especialmente o Projecto MK-ULTRA!
Постой. МК-Ультра... Это была программа ЦРУ по управлению сознанием, так?
MK-ULTRA, esse era o programa de controlo mental da CIA, certo?
Пойми, вся эта наркотическая херня была намеренно "секретно" слита, чтобы отвлечь внимание от реальной цели Проекта МК-Ультра, которой был контроль разума посредством гипноза и пыток.
Tudo isso das drogas foi "divulgado secretamente" para distrair a atenção do verdadeiro objectivo do MK-LTRA, que era o controlo mental através de hipnose e tortura.
- МК Ультра?
- Do MK Ultra?
Птичка на прицеле
Míssil ou MK 45, senhor? Negativo, Comando Táctico.
Если мы займем правильную позицию для снарядов, Нейтан Джеймс может снять восточный фланг.
Se assumirmos uma posição que crie o ângulo certo para a MK-45, o "Nathan James" poderá eliminar o flanco Oeste.
Нейтан Джеймс, цель на наши координаты приготовьте пятидюймовые.
"Nathan James", solicito que fixem a nossa localização e se preparem para disparar a MK-45.
Замените это и это, и запустите тесты заново.
Substitua-a por um JB-MK e teste-a de novo.
Отметка 38.
Disparar com a MK-38.
Беру пятидюймовые, заряжаю разрывные снаряды.
A alterar para MK-45, e a carregar uma carga altamente explosiva de proximidade.
Ракеты и орудия не отвечают.
Mísseis e MK-45 não respondem.
First place for the Ford GT Mk II, and a first-time win for America at Le Mans.
Primeiro lugar Para o Ford GT Mk II, E uma vitória pela primeira vez Para América em Le Mans.
На этот раз соберись, Эм Кей.
Desta vez concentra-te, MK. Pronto?
Эй, Эм Кей.
MK?
Я так и не узнала, что случилось той ночью с Эм КЕем.
Nunca soube o que aconteceu ao MK naquela noite.
Слыхали об'МК Ультра'?
Ouviu falar do MK-ULTRA?
Это МК-46.
É um MK-46.