Numbers Çeviri Portekizce
11 parallel translation
Сладко спи, мое сердечко, подарю тебе колечко.
Shout out your numbers loud and long
going on in the city for the next 48 hours... Все, где люди будут собираться в больших количествах. Anyplace were people might gather in large numbers.
Todo lugar onde se forme uma multidão.
Well, Ganz's phone is a burner, and so are most of the numbers he called.
O telemóvel do Ganz é um pré-pago, os números ligados também.
You're the exception. Early numbers look like over 80 million people.
As sondagens apontam para mais de 80 milhões de pessoas.
We don't have a search function for the serial numbers.
Sim, mas não temos quem pesquise pelos números de série.
A few moms would slip him their phone numbers after every show.
Algumas mães sempre te dão o telefone, depois do espectáculo.
Мы послали ребят. Мистер Ренч и мистер Намберс.
Já foram enviados homens, o Sr. Wrench e o Sr. Numbers.
– Итак, Дефаенс, надеюсь вы захватили свои туфли для вечеринок, потому что Чудо-куколка представляет вам мощный касти-поп от новой группы Strength in Numbers, доступно только у Тарр Треккс.
Muito bem, Defiance, espero que tenham trazido os vossos sapatos de festa, porque a Treasure Doll está aqui a trazer o poder da pop Casti da popular nova banda "Strength in Numbers", disponível apenas na Tarr Traxx.
As long as the numbers stay manageable, with your help, we think we can keep it that way.
Enquanto os números forem controláveis, com a tua ajuda, podemos manter assim.
♪ Oh, he love, he love, he love ♪ ♪ He does love his numbers ♪
Ele adora, ele adora, ele adora, Ele adora mesmo os seus números
Could be badge numbers?
Podem ser números de distintivos?