Speaker Çeviri Portekizce
11 parallel translation
Ты когда-нибудь слышал о Трисе Спикере? Теде Вильямсе или Баке Бокаи?
Já ouviste falar de Tris Speaker, do Ted Williams ou do Buck Bokai?
У меня шесть Speaker Cities.
Tenho seis alto-falantes.
А сейчас, при поддержке Speaker City, где самые низкие цены на все от пейджеров до DVD плееров, горячо поприветствуйте моего приятеля и вашего любимца, Мистер Snoop Dogg.
Agora, cortesia da "Speaker City"... que tem os melhores preços em tudo, de beepers à aparelhos de DVD... dêem as calorosas boas vindas da universidade Harrison ao meu... amigo e o seu favorito, Mister Snoop Doggy.
В Speaker City самые низкие цены на все от ДВД плееров до видеокамер, и на все остальное.
Na "Speaker City", estamos com preços baixos em tudo, de aparelhos de DVD à câmeras de vídeo e tudo e nesse intervalo.
Мой рабочий телефон.
É meu telefone comercial, me ligue Speaker City.
Звоните. Speaker City. Все шесть магазинов мои.
Sou o dono das 6 localizações.
я построил Speaker City с нуля.
Construi a "Speaker City" do nada.
Я думаю, мы видим лучших людей Соединенных Штатов Америки, собравшихся сегодня в Палате Спикеров.
Acho que vimos o melhor dos EUA no gabinete da Speaker esta noite.
Танцуй, бездельничай, затыкай глотку тому, кто орёт
Dance, go rush the speaker that booms
* Я против болтуна, который пытается спеть *
I'm up against the speaker trying to take on the music
♪ за этот кусок. ♪ Я понимаю, что вы протестовали с Мартином Кингом, господин спикер, согласна, это замечательно, но вдова преподобного Дрейка пожелала лишь одну речь, и ее произнесет Президент Соединенных Штатов.
Percebo que tenha protestado com o Dr. King, Sr. Speaker, e enquanto acho isso lindo, a viúva pediu a uma pessoa para discursar, e vai ser o Presidente dos EUA.