Tennis Çeviri Portekizce
15 parallel translation
Гольф, теннис, а где, интересно, его удочка?
Golf, tennis. E a vara de pescar?
- Сейчас придет, одевает кеды.
- Bem atrás de ti, calçando os tennis.
Ричи Тененбаум был чемпионом по теннису с третьего класса.
Richie Tenenbaum tinha sido um campeão no tennis desde o terceiro ano.
Ричи ушел из профессионального тенниса в 26 лет.
O Richie retirou-se do tennis profissional aos 26.
Ричи начал обучать 8-12-летних игре в теннис на 375-ой улице Y.
O Richie começou um programa ensinando tennis profissional a miúdos entre os 8 e os 12 anos na 375ª Rua, Y.
После драки в общественном месте... Дидс повстречал скандально известного теннисиста Джона Макинроя.
Depois de esmurraçar algumas pessoas da sociedade Deeds juntou forças com o original e menino mau do tennis, John McEnroe.
Пора и тебе собираться, Фаррэлл.
Farrell, vais levar os teus tennis?
Ладно, давай поехали, иначе опоздаем на жеребьевку.
Estou "fashion". Vai calçar os tennis. Vamos ver o sorteio ao pub.
Франсин, жена если ты закажешь ДиректТВ сейчас.. мы получим тенисный канал всего за пенни в день.
Se assinarmos a DIRECTV agora, temos o Tennis Channel por uns cêntimos por dia.
Я пойду поиграю в теннис. Тебе ведь ничего не было нужно?
Já chega de jogar tennis, não precisas de nada, pois não?
Or tennis? Or tennis and then swim?
Ou ténis e depois nadar?
Впервые в истории в финале по настольному теннису отец и сын. И ни один из них не китаец.
Pela primeira vez, um pai e um filho estão a enfrentar-se na World Table Tennis Final e nenhum deles é chinês.
Теннисный мячик Брайана.
A bola de ténnis do Brian.
Это худший теннис за всю его жизнь.
Ele está a jogar o pior tennis da sua vida.
Десятое августа, один расход : теннисный универмаг.
10 de Agosto, um pagamento : Tennis Emporium.