Zippy Çeviri Portekizce
16 parallel translation
Must be just as zippy If we were in Mississippi. ( Было бы так же хорошо и в Миссисипи )
" Melhor ainda para um hippie Se ele está no Mississippi...
Боишься, что он будет выглядить как Человек Булавочная Голова.
Tens medo que se pareça com o Zippy, o Cabeças.
Зиппи.
- Zippy!
- Что за Зиппи?
- O que é Zippy?
Это волшебные шоколадные следы для детей.
É um rasto de pedaços de chocolate. É que para onde o Zippy vai... ele deixa um rasto de chocolate mágico para todos os rapazes e raparigas...
Tакое впечатление, что куда бы Зиппи ни пошел, он все умудряется обделать.
Parecem montinhos de caca. Parece que o Zippy anda por aí... a cagar por todo o lado.
Картер, вы с Тил'ком приглядывайте за ребятами Зиппи.
Carter e Teal'c, estejam atentos aos miúdos do Zippy.
Просто держитесь от Зиппи и его стада Гоаулов подальше, хорошо?
Afastem-se do Zippy e do bando de goa'ulds, está bem?
Он больше похож на Зиппи из "Радуги".
Ele parece mais o Zippy do Rainbow!
Ты просто толстый старый ублюдок. Не хочу быть занудой, сэр, но выблядок это ТЫ.
Tenho um ouriço-cacheiro chamado Zippy e vou dar uma volta com ela pela cidade.
Гордый владелец двух закусочных Zippy.
Orgulhoso dono de dois franchises Zippy burger.
Если я позволю своей старой военной ране встать у меня на пути, у меня будет всего лишь один бургер Zippy, не так ли?
Se eu, deixasse a minha antiga ferida de guerra, pôr-se no meu caminho só teria um Zippy Burger, não era?
Живчик.
Zippy.
Да, меня зовут Зиппи.
Chamo-me Zippy.
ЗИППИ, МАСТЕР ПО ГИТАРЕ
ZIPPY TÉCNICO DE GUITARRAS
Зиппи!
Zippy!