Аквариус Çeviri Portekizce
25 parallel translation
Итак, народ, как вы уже видели... Аквариус ненамного больше, чем пара телефонных будок.
Bem, pessoal, como podem ver, a Aquarius não é muito maior que um par de cabines telefónicas.
Ну, чтож, мы уже готовы закрывать Аквариус... и снова переходить в Одиссей.
Estamos prestes a fechar o Aquarius... e voltar para a Odyssey.
Мы хотим переключить управление на Аквариус.
Queremos mudar o comando para a Aquarius agora.
Аквариус, это Хьюстон.
Aquarius, aqui Houston.
- Хьюстон, это Аквариус.
- Houston, Aquarius.
- Понял вас, Аквариус.
- Recebido, Aquarius.
Аквариус, уже 30 секунд до потери сигнала.
Aquarius, têm 30 segundos até perderem o sinal.
Аквариус, у нас уже есть все данные для вас, товарищи.
Aquarius, temos os dados da combustão.
Аквариус, больше не делайте забортных выбросов мусора.
Aquarius, não despejem mais nada para o espaço.
Да Хьюстон, это Аквариус. Говорите.
Houston, aqui Aquarius.
Хорошо, Аквариус, это Хьюстон.
Aquarius, aqui Houston.
Аквариус, пожалуйста, следите за состоянием CO2.
Aquarius, qual é a vossa situação de CO2?
Приятно слышать, Аквариус.
É bom ouvir isso, Aquarius.
Хьюстон, это Аквариус. Джим, требуется ещё одна корректировка курса.
Jim, temos outra correcção de rota para vocês.
Пытаемся скумекать чего - то тут, Аквариус.
Estamos a tentar arranjar uma solução, Aquarius.
Ваш входной угол держится на 6.24, Аквариус.
O ângulo de entrada está estável nos 6,24 graus.
Аквариус, это Хьюстон.
Aquarius, Houston. Estão a ouvir?
Понял вас, Аквариус.
Recebido, Aquarius.
Счастливо, Аквариус, и спасибо вам.
Adeus, Aquarius, os nossos agradecimentos.
Это Ричард Аронсон, из Аквариус Букс в Санта Фе, штат Нью-Мексико.
Fala o Richard Aronson da Aquarius Books, em Santa Fe.
Аквариус Букс в Санта Фе.
Da Aquarius Books, em Santa Fe.
Аквариус, это Хьюстон. - VOX включен?
Aquarius, aqui Houston.
Аквариус, это Хьюстон.
Aquarius, aqui Houston. Houston, Aquarius.
Они будут уже очень скоро, Аквариус.
Está quase, Aquarius.