Амиши Çeviri Portekizce
24 parallel translation
"Народ Амиши, друг или враг?" ( Амиши - разновидность секты. )
"Os amish, amigos ou inimigos?"
[ про амишей см. педивикию "амиши" и отличный фильм Sexdrive ]
Mas elas nunca fizeram um celeiro.
Кит единственный, кто может заставить Осборнов выглядеть как амиши. ( амиши - религиозное движение, отличающееся простотой жизни и одежды )
Keith é o único que consegue fazer com que os Osborns se pareçam Amish.
Амиши - фундаменталисты, но они не пытаются угонять кареты!
De quem é que andam à procura?
Амиши.
Amish.
- Вы амиши что ли? - Леммон!
Ou vocês são amish?
Амиш, как Амиши в шляпах и с повозками?
Amish, como carroças e chapéus Amish? - Sim.
Амиши не водят. пока живут в своей общине
Os Amish não conduzem enquanto vivem na sua comunidade.
Амиши не пользуются камерами
Os Amish não usam máquinas fotográficas.
Амиши не одобряют игру на музыкальных инструментах. Постой.
Os Amish não aprovam tocar música.
¬ се они до сих пор существуют - унитарии, меннониты, амиши, квакеры.
Todos eles sobrevivem até hoje - Unitários, Menonitas, Amish, Quakers.
— уществуют меннониты и амиши, которые пользуютс € лошад € ми, а в моей группе используют машины.
Você tem os Menonitas e Amish que dirigem veículos puxados por cavalos, mas no meu grupo, temos carros.
Вот амиши - это сообщество.
Os Amish são uma comunidade.
Вот так амиши заявляют о мести.
É assim que os Amish declaram um conflito.
Но я думала что амиши не жестокие.
Mas eu pensei que eles não fossem violentos.
Да вы прямо амиши.
Que coisas tão amish.
Мы не амиши.
- Somos menonitas.
Амиши? Она про это не упоминала.
Ela nunca disse nada sobre ser amish.
Зомби - амиши.
"Zombies" Amish.
- Амиши.
- Amish.
Просто хотела сказать, что я рада, что мы, Амиши, сами приходим к нашему крещению.
Só queria dizer que, como Amish, estou feliz por podermos escolher o nosso batismo.
Вы, амиши, умеете веселиться.
Vocês amishes sabem mesmo divertir-se. - Não somos amishes.
Они амиши.
Amish?