Барахолка Çeviri Portekizce
9 parallel translation
Барахолка ненужных вещей.
Feira. Tudo a metade do preço.
Послушай, я не знаю, как долго ты торгуешь органами, но у меня здесь не барахолка.
Não sei há quanto tempo és negociador de órgãos, mas eu não tenho aqui nenhum talho!
- Да у тебя словно барахолка... продаешь алкоголь тому, кто больше предложит.
- Geres uma banca de mercado... de álcool para o maior licitador.
'у, барахолка.
Tanta tralha.
Есть барахолка, куда я иногда заглядываю.
Há um lugar de salvamento que eu uso.
Мы остановимся где-нибудь ещё, потому что, понимаешь, рядом всегда ещё одна барахолка.
Porque há sempre mais lojas de penhores.
Прохожие в них заглядывают, как будто это барахолка.
As pessoas passavam, e pegavam nas coisas como se fosse uma venda de garagem.
Это, кстати, мелодия из шоу "Барахолка".
Isso é o tema musical do velhinho "The Antiques Roadshow."
Спригфилдская барахолка
FEIRA DA LADRA DE SPRINGFIELD