Басс Çeviri Portekizce
433 parallel translation
- Сал Басс.
Sal Bass.
Сказал, что его зовут Сал Басс.
Disse que se chamava Sal Bass.
Басс ( "окунь" ), Джерри.
Bass, Jerry.
Туба и басс, Фредди Лойкано.
Na tuba e contrabaixo, Freddie Loycano!
- Ваша дочь на озере Басс?
- A tua filha está em Bass Lake?
Они на озере Басс.
Estão no Bass Lake.
Он наш басс-гитарист.
Ele é o baixista.
конечно, мы стираем его басс практически из каждой песни... но он нужен нам.
Claro, tirámos o seu baixo de praticamente todas as músicas... mas precisamos dele.
- Куда, мистер Басс?
- Para onde, Sr. Bass?
Мистер Басс, я не думала, что вы все еще в городе.
Sr. Bass, não sabia que estava cá.
Чак Басс ведь не звонил ему?
O Chuck Bass não lhe ligou, pois não?
- Это Барт Басс.
É o Bart Bass.
- Барт Басс?
O Bart Bass?
Знаете, мне жаль, что у меня нет ничего для вас, мистер Басс, но я не знал, что вы придете на Рождество.
Desculpe por não ter comprado nada para si, Sr. Bass, mas eu não sabia que vinha cá passar o Natal.
Отец Чака, Барт Басс, устраивает ежегодный прием в честь своей компании.
O pai de Chuck, Bart Bass, vai dar o almoço anual para a sua fundação.
Как я вообще могла подумать, что Чак Басс хочет со мной просто поговорить?
Como é que pude pensar que o Chuck Bass ia querer falar comigo?
Ты хочешь знать, говорил ли Чак Басс что-нибудь о тебе.
Queres é saber o que tem dito o Chuck Bass sobre ti.
Не могу сказать многого о его умении воспитывать детей, но Барт Басс умеет устраивать приемы.
Não posso dizer muito quanto às suas capacidades para educar filhos, mas o Bart Bass sabe dar um almoço.
Кто впустил тебя сюда, Басс?
- Quem é que te deixou entrar, Bass?
Сет Басс.
Seth Bath, Alex Forasz.
Никогда не думала что скажу это, Выяснилось, что Чак Басс невиновен,
Nunca pensei dizer isto, mas parece que Chuck Bass é mesmo inocente.
Мм... хм, эй, мм, извините меня, мистер Басс.
Viram a Serena? Ela não está lá em cima.
Чак Басс - романтик.
O Chuck Bass é um romântico.
Я - Чак Басс.
Eu sou o Chuck Bass.
Мистер Басс подарил вязанку дров, а на южной стороне появился забор.
O Sr. Bass vai mandar-nos lenha, e existe uma vedação destruída no campo Sul...
Счастливого 20-тилетного юбилея "Басс Индастриз".
Feliz 20º aniversário para as Indústrias Bass.
- Я сказал Джеймсу, что прототипом персонажа Трута является Чак Басс, сын Бартоломью.
- Contei ao James que o personagem Trout é baseado no Chuck Bass, filho do Bartholomew.
"Басс Индастриз" исполняется 20 лет.
É o 20º aniversário das Indústrias Bass.
Мистер Басс, спасибо, что ответили на мои вопросы.
Sr. Bass, obrigado por ter respondido às minhas perguntas.
Спасибо вам, мистер Басс.
Obrigado, Sr. Bass.
Это Чак Басс.
É o Chuck Bass.
Хорошо. В 87-ом году ваш друг Басс купил здание в центре города для преобразования в кондоминиум.
Certo, em 1987, o teu amigo Bass comprou um edifício para converter em condomínios.
Басс получил страховку.
O Bass recebe o seguro.
Барт Басс - поджигатель?
O Bart Bass, um incendiário?
- У тебя есть досье на Лили Басс?
Tens um arquivo sobre a Lily Bass?
Спасибо вам, миссис Басс. За то, что разрешили мне остаться и за все остальное, но я очень устала, и я...
Obrigada, Sra. Bass, por me ter deixado ficar aqui e por tudo, mas estou muito cansada, por isso...
Привет, мистер Басс.
- Olá, Sr. Bass.
Эндрю, Барт Басс.
Andrew, fala o Bart Bass.
- чтобы копаться в моем прошлом? У тебя есть досье на Лили Басс?
Tens um arquivo sobre a Lily Bass?
- Вы Чак Басс?
És o Chuck Bass?
Вот она. Джастин, это Чак Басс.
Justine, este é Chuck Bass.
Знаешь, если бета-Басс, хоть чуточку, похож на оригинал, у меня нет сомнений, что рано или поздно, он меня разочарует.
Se a versão beta de Bass é idêntica ao original, não tenho dúvidas que mais cedo ou mais tarde me vai desiludir.
Да, это Лили Басс.
Sim, fala a Lily Bass.
Барт Басс определенно оставил свой след в Манхэттэне.
Bart Bass deixou definitivamente a sua marca em Manhattan.
Я работал на мистера Басс, не на вас. И в том, что у меня есть, заинтересованы не только вы.
Eu trabalhava para o Sr. Bass, não para si, e o que tenho, você não é o único interessado.
- Чак Басс сбежал с похорон отца
Chuck Bass a fugir do funeral do pai.
Ну, спасибо, что сказал мне, что ты влюблен в Лили Басс... снова или все еще... без разницы.
Bem, obrigado por me dizeres que estás apaixonado pela Lily Bass. Outra vez ou continuas ou seja lá o que for.
Чак Мы слышали, что Чак Басс не единственный, кто потерял того, кого любил, на этой неделе.
Ouvimos dizer que o Chuck Bass não foi o único que perdeu alguém que amava esta semana.
Ты и Барт Басс?
Tu e o Bart Bass?
- Чак Басс.
Somos o Clube do Não Julgamento.
- Чего ты хочешь, Басс?
O que queres, Bass?