Брэд Çeviri Portekizce
1,139 parallel translation
Брэд?
Brad?
Здравствуй, Брэд.
Oi, Brad.
Мы правда должны наверстать упущенное, Брэд.
Deveríamos pôr-nos em dia, Brad.
Что бы ты ни думал о нём, Брэд... он не дурак, ты знаешь.
Sem importar o que possas pensar dele, Brad, não é um tonto, sabes.
Что ты делаешь, Брэд?
- Que estás fazendo, Brad?
Ты не многое прояснил, Брэд.
De que falas, Brad?
Я не знаю точно, что ты делаешь, Брэд.
Sei exatamente o que estás fazendo, Brad.
Наполовину Брэд Питт Fight Сlиb наполовину Энн хеч If Тhеsе Wаlls Соиld Таlk.
Metade Brad Pitt do "Clube da Luta", metade Anne Heche do "Se As Paredes Pudessem Falar".
- Брэд.
- Brad.
Брэд! Я бы с удовольствием принял ваши физические и эмоциональные издёвки, но вообще-то, мне пора в школу.
- Bret, adorava ficar aqui e ser física e emocionalmente agredido por vocês, mas devia ir para a escola.
Кэрол, это я, Брэд.
Sou eu, o Brad.
Продюсеры - Брэд Кревой, Эндрю Шугерман
Tradução e Legendagem Ana Chambel / CRISTBET, Lda.
Брэд.
- Dá-me tudo o que tens. - Brad?
- Бог с ней, Брэд.
- Ok, Brad.
- Нет, Брэд.
- Não, Brad.
- Все вылетим с работы, Брэд.
- Todos nós ficaremos sem emprego.
Брэд требует ввести коронную фразу.
O Brad adorou a filmagem de promoção.
Это Брэд.
- É o Brad.
Привет, Брэд.
Olá, Brad.
Это сложно, Брэд.
Isto é complicado.
Брэд Стэнд.
Brad Stand.
Брэд Стэнд.
- Brad Stand.
Брэд перенёс собрание в офис "Хаккабис".
Brad mudou a reunião. Aos escritórios da Huckabees.
позвони в штаб-квартиру и скажи Орену Спенсу, что Брэд Стэнд пытается подмять под себя моё отделение.
Liga ao escritório central. Liga ao Norrin Spence e diz-Ihe que o Brad quer sequestrar a minha coligação.
Брэд не может так с нами поступить.
Brad não pode fazer-nos isto.
Грязный ублюдок Брэд Стэнд! Офисная крыса!
Desgraçado traidor Brad Stand, executivo desgraçado.
Брэд оговорил меня и повёл коалицию в другом направлении.
Brad difamou-me e levou a coligação noutra direcção.
Брэд тебя ни в грош не ставит. Вы правы.
- Não, não me respeitava.
- Опять Брэд Стэнд!
- Todavia é Brad Stand.
Мы с тобой - одно и то же, Брэд.
Somos o mesmo, Brad.
Меня выгонят, и тогда Брэд сможет вертеть коалицией, как захочет.
Quando Norrin vier vão tirar-me dos estatutos e ele fará o que quiser com a coligação.
А где Брэд?
- Onde está Brad?
Я знаю, что Брэд готовит крупную акцию.
Sei que está vindo à festa de beneficência com Brad.
Брэд не пришёл!
Brad não está.
Брэд, мои поздравления!
- É um abuso. Felicidades.
Брэд подписал контракт, позволяющий нам неограниченный доступ в его дом.
Brad assinou um contrato permitindo acesso sem limites à sua casa.
Неважнецкий у него видок, правда, Брэд?
- Não está muito bem, verdade, Brad?
- Это она, Брэд.
- Foi ela, Brad.
Или наоборот-теперь мы связаны с ним пережитой болью. Я - это Брэд, а Брэд - это я!
Uni-me a ele na loucura da dor até que vi que eu sou Brad e ele é eu?
Всё кончено, Брэд.
Já se acabou, Brad.
Брэд, я сжёгтвои водные мотоциклы.
Brad, eu queimei os teus jet skis.
Ты бьёшь сам себя, Брэд!
- Está se enganando!
Брэд наверно до сих пор там.
O Bret deve estar a viver no Inferno.
- Спасибо, Брэд.
- Bela cena, meu.
460 ) } Тогда купи велосипед. 460 ) } Они называли меня педик Брэд. 460 ) } Я был в своём грузовике!
- Eles chamaram-me maricas!
460 ) } Брэд?
Brad?
460 ) } ~ Для тебя. ~ 460 ) } Брэд!
Brad?
- Брэд Стэнд.
- Brad Stand.
Но Брэд был против.
Brad, não.
О Боже, Брэд, ты меня убиваешь!
- Brad, estás me maltratando!
Посмотри на себя, Брэд.
Olha pata ti.