Гольфы Çeviri Portekizce
12 parallel translation
Гольфы и ботинки они носят круглый год.
As meias, sim, e usam-nas todo o ano.
Гольфы. Ты не носишь гольфы.
Não usas meias até ao joelho.
И ты наденешь ни гольфы или носки, а чулки.
Não há mais collants de malha, nem peúgas.
Не верится, что тебя заставляют носить эти гольфы каждый день.
Não posso acreditar que te vão obrigar a usar essas meias altas todos os dias.
Чешские хулиганы грубо стягивали с этой барышни белые гольфы, а я кричал по-чешски : " Чехи!
Hooligans Checos rasgaram as meias pelos joelhos duma jovem moça. Em Checo gritei : " Checos, blarc!
Гольфы. В полосочку.
De desporto, com riscas.
Деревянные ракетки, гольфы.
Raquetes de madeira, meias pelo joelho.
К этой форме полагаются гольфы?
Isso inclui as meias até os joelhos também?
Мне больше нравится то как ты обычно одеваещься - гольфы с блестками и все такое Я думала, тебе понравилось
Não estava à espera, quando te vi pela primeira vez, com aquele ar de adulto e tal, mas... não é isso que tens de melhor, Rachel.
Гольфы и юбочка из плюша.
Perfumes, ursinhos.
- Нет! Дай-ка я сниму твои гольфы.
Deixa-me tirar-te os collants.
Затем сожги свои гольфы, и сходи в бутик к Мэнди, скажешь, что ты от Вивиан.
Queima essas meias até ao joelho. Diz à Mandy da boutique que foi a Vivian que te enviou.