Дэвис Çeviri Portekizce
1,150 parallel translation
У. Дэвис : 72 года : 53 дня : 15 часов
W. Davis : 72 anos : 53 dias : 15 horas
У. Дэвис : 55 лет : 181 день : 22 часа
W. Davis : 55 anos : 181 dias : 22 horas
У. Дэвис : 44 года : 28 дней : 10 часов
W. Davis : 44 anos : 28 dias : 10 horas É como me tivesses lido a mente Alan.
У меня есть мечта : молодеть с годами. У. Дэвис : 21 год : 82 дня : 23 часа
W. Davis : 21 anos : 82 dias : 23 horas.
У. Дэвис : 13 лет : 110 дней : 11 часов
W. Davis : 13 anos : 110 dias : 11 horas
У. Дэвис : 9 лет : 23 дня : 19 часов
W. Davis : 9 anos : 23 dias : 19 horas
- Майлз Дэвис.
O Miles Davis.
- Я пойду его разбужу. - Дэвис.
- Eu vou despertá-lo com um pontapé no cu.
Дэвис пропал, они все напуганы.
Como o Davis se limitou a desaparecer, eles estão bastante assustados.
У Бети Дэвис были кроваво-красные ногти.
Bette Davis costumava ter unhas vermelho-sangue.
Бети Дэвис? "
"Bette Davis?"
Мне никогда не нравилась Бетти Дэвис.
Eu realmente nunca gostei de Bette Davis.
Это Донна Дэвис, и это Металлика.
Sou a Donna Davis e estes são os Metallica.
Меня зовут Кэрон Дэвис.
Chamo-me Karen Davis.
Извините, мисс Дэвис.
Desculpe, Menina Davis.
- Черт возьми... да, Б. Дэвис, а тебе?
- Podes crer, B. Davis. - E tu?
Брук Дэвис, одна?
A Brooke Davis? Sozinha?
Это, блондинка Мисси, "Бутылочка" версии Брук Дэвис.
Isto, louraça, é a versão da Brooke Davis do Jogo da Garrafa.
О да. Идея Брук Дэвис.
- Sim, ideia da Brooke Davis.
Брук Дэвис, сегодня день шоппинга, и ты еще никогда в такие дни не возвращалась домой с пустыми сумками.
Brooke Davis, é um dia de compras... que nunca recuperarás.
Тогда это какой-то другой Винсент Дэвис.
Então, não pode ser o mesmo Vincent Davis.
Гаррет Дэвис?
Garrett Davis?
Клэй Дэвис тебя одурачил.
O Clay Davis enganou-te.
Это старинная городская игра, а Клэй Дэвис... этот ворюга родился с рукой в чужом кармане.
Já é um jogo antigo, na cidade. E o Clay Davis? Esse ladrão nasceu com a mão enfiada no bolso de alguém.
Не надо. Но до этого Джеферсон Дэвис сделал пять опытных образцов.
Mas não antes de Jefferson Davies mandar fazer cinco amostras.
Сколько образцов сделал Джеферсон Дэвис?
O Jefferson Davis mandou fazer quantas amostras?
А теперь, у микрофона легенда Детройта, Дэнни Дэвис.
E agora, uma vez mais, uma lenda de Detroit, Denny Davies.
Это Сэмми Дэвис джуниор джуниор.
Este é Sammy Davis Jr. Jr.
Сэмми Дэвис джуниор джуниор тоже отдыхает.
Sammy Davis Jr. Jr. também está a dormir.
Сэмми Дэвис джуниор джуниор.
Sammy Davis Jr. Jr.
Потому что Сэмми Дэвис джуниор был любимым певцом моего деда.
Porque Sammy Davis Jr. era o cantor favorito do avô.
Кэрри Грант, Кэрол Ломбард смолят, Бетти Дэвис дымит как паровоз!
Cary Grant, Carole Lombard começam a fumar. Bette Davis - uma chaminé.
... миссис Дэвис настояла, чтобы он помог мне с моим текстом.
A Sra. Davis, fê-lo vir ajudar-me com as minhas deixas.
И дэвис в 10 метрах отстаёт от меня, и я едва ли слышу, как он кричит...
E Davis estava a 30 pés atrás de mim. E quase posso ouvi-lo gritar.
Мистер Эпштейн, с вами хочет встретиться Клайв Дэвис.
Sr. Epstein, o Clive Davis está aqui para falar consigo.
Сэмми Дэвис-младший мог бы еще выступать.
ainda contaria piadas.
Мисс Дэвис, все родители так думают о своих детях.
Sra. Davis, todos os pais pensam isso sobre os filhos.
— Мисс Дэвис...
- Sra. Davis...
Мисс Дэвис. Отойдите назад, пожалуйста.
Afaste-se, por favor.
"Я, Марго Дэвис, была уведомлена об опасностях, которые могут возникнуть из-за моего отказа..." — "... от предписываемого медицинского ухода.
" Eu, Margo Davis, fui informada dos riscos que podem advir da minha recusa de cuidados médicos.
Мисс Дэвис, ваш сын очень болен.
O seu filho está muito doente.
Да, это Марго Дэвис.
Sim, fala Margo Davis.
- Это Элисон. - Элисон...? Дэвис.
O Paul não me disse que era tão gira.
комедия начала 90-х. - Он играл толстого парня. - Это Роди Дэвис?
Então, está tudo ok com o Paul... mas estava na vizinhança e apeteceu-lhe falar?
Мне нужен адрес Элисон и Роди Дэвис.
Não, não contou.
У. Дэвис : 35 лет : 200 дней : 18 часов
W. Davis : 35 anos : 200 dias : 18 horas
Кэрон Дэвис.
Karen Davis.
Дэнни Дэвис сказал, чтобы я зашла.
O Denny Davies disse-me para vir aqui.
Слава всевышнему, пришёл Дэнни Дэвис.
Olha quem é ele...
— Дэвис.
- Davis.
Миссис Дэвис застрелила мужа и сдалась.
O quê?