English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Ж ] / Желой

Желой Çeviri Portekizce

32 parallel translation
я понимаю, сейчас т € жело, но нам надо как-то жить ведь здесь!
Soa horrível, mas também temos que fazer o melhor possível nessa situação.
¬ ам не т € жело?
Está tudo bem?
я уверен что вы это восприн € ли " € жело... я пользуюсь слэнгом вашего поколени €.
Estou certo de que deve ter sido... muito forte!
Ќе знаю. ћне сейчас т € жело.
Tenho muito em que pensar.
ƒа, это было т € жело. ƒа. Ќо ќкс поддержал мен €.
Passei um mau bocado, mas o Ox ajudou-me a sair dessa.
Ќапоминаешь его... я вижу, он так же был классным парнем, всегда джентельмен... "€ жело работал..."...
Então ele era um tipo com classe, um senhor, um homem trabalhador...
ƒа, я знаю что, сохран € ть семью счасливой очень т € жело.
Eu sei que manter uma família feliz é complicado...
" ы т € жело работаешь, пытаешс € обеспечить семью и тогда наступает минута... ¬ се хорошо... ¬ се отлично...
Trabalhamos imenso, tentamos proporcionar uma boa vida à família e depois, por um instante é tudo bom! Toda a gente está bem.
" ак же спасибо за то, что согласились встретитьс € со мной. я знаю - это довольно т € жело дл € вас.
- Obrigada. E obrigada por se encontrar comigo. Sei que não deve ser fácil para si.
Ѕудь поосторожней с этой девчонкой. — ней бывает т € жело.
Cuidado com aquela garota, ela, às vezes, fica meio difícil.
ћы мечтали об этом дне так долго. " € жело сражались за него и жертвовали столь многим.
Sonhamos com este dia por tanto tempo. Lutamos duro e nos sacrificamos tanto...
это наверное т € жело дл € теб € но мен € это не касаетс €
Oh, isso deve ter sido muito difícil para ti. Nada que eu não possa relatar.
Ѕыло очень т € жело.
Foram tempos duros.
ћне т € жело говорить, что € был разочарован.
Eu apenas devo dizer que estou decepcionado.
€ понимаю, как вам т € жело
Compreendo que seja muito duro para si.
Ч — эр, € знаю, это т € жело.
- Senhpr, eu sei que isto é difícil.
это уж не так т € жело
Não é difícil ser carinhosa contigo.
т € жело ранен, возможно мертв.
Gravemente ferido. Possivelmente morto.
" главного медбрата клиники т € жело со временем.
Chefiar a enfermagem das cirurgias é um trabalho complicado.
" так реб € та, давайте послушаем наш первый семинар о написании песен ѕока вин и – ейчел т € жело работают, мы попытаемс € написать наш собственный гимн.
Ok pessoal, vamos lá ouvir para o nosso primeiro seminário de compositores. Enquanto a Quinn e a Rachel estão a trabalhar, nós vamos tentar escrever um hino.
Ёто было т € жело.
Foi difícil.
я понимаю. " ебе, должно быть, т € жело.
Deve ser difícil para ti.
" € жело вам, наверное, приходитс €.
Esta deve ser uma hora difícil para você.
- я понимаю, как это всЄ т € жело. - ƒа.
Sei que foi dificil para vocês.
– еб € та, это мэр ƒженкинс. апитан " о назначен префектом нашего округа... ¬ ы т € жело ранили его подчинЄнного...
Rapazes... Sou o Jenkins. O Capitão Cho é o Presidente actual deste distrito.
Ѕыло бы т € жело добивать раненого.
Teria sido difícil aceitar matar um homem ferido.
этому было, ну... т € жело привыкнуть.
Foi, bem... Demorou um pouco a habituar-me.
" Єрт, ему будет т € жело без теб €.
Raios, nem sei o que ele faria sem si.
¬ ообще-то мне дышать т € жело из-за этого.
Custa-me a respirar.
ѕросто мне реально т € жело даЄтс € понимание, как вообще можно до такого додуматьс €.
Porque estou a ter muita dificuldade em entender como alguém chega a isso.
я до сих пор жду доставки денег из ћайами. Ќо сейчас провезти их т € жело как никогда.
Ainda estou à espera de um envio de dinheiro de Miami, mas é cada vez mais difícil fazê-lo passar.
Ёто т € жело.
Tem sido difícil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]