Йоде Çeviri Portekizce
14 parallel translation
Мы прополощем его в йоде и будет как новенькое.
Vamos mergulhá-la em iodo e fica como nova.
ћы можем просто выключить свет и поиграть в пр € тки под оде € лом.
Bem sabes o que fizeste. Tens de avançar no programa.
ћиллионы его последователей готовы ползти на колен € х через полмира, только чтобы прикоснутьс € к кромке его оде € ни €.
Quero que olhem para aquele cartaz.
- С невинным сердцем, с чистыми глазами прославляю твою красоту, останавливая кровь, потому, что восходит и следует за линией твоего очертания потому, что ты расстилаешься в моей оде как лес, как пена в благоухании земли или в морской музыке.
Com um coração casto, com olhos puros, celebro a tua beleza guardando a união de sangue para que se sobressalte o teu perfil... Para que te deites na minha ode como na terra de um bosque ou numa onda, num aroma terrestre ou numa música marinha.
я отстой, или мое оде € ние отстой?
Sou eu que sou terrível ou o fato?
Ћадно. ћы положим под оде € ло подушки и твоего медвежонка.
É preciso é disfarçar! Pomos umas almofadas sob a coberta e ela nem dá por nada.
ћы должны завернуть его в тЄплые оде € ла.
Temos de o embrulhar em cobertores quentes.
ќна хотела вз € ть оде € ло.
Ela queria seu cobertor.
ƒл € нашей униформы, дл € наших оде € лЕ
Todas as fardas verdes dos nossos fuzileiros e os nossos cobertores.
ѕри € тно думать, что мой отец мог приложить руку к тем оде € лам, под которыми мы спим.
É bom pensar que meu pai possa ter tido algo a ver com os cobertores em que dormimos.
я всЄ врем € подкладывала дров, но з € бла под оде € лом и никак не могла уснуть.
Eu queimava muita lenha, mas tremia e não podia dormir.
Я чувствую себя очень необычно И я официально обучаю Оде из греческой мифологии в первый раз
Sinto-me muito chique por finalmente ensinar Ode à Grécia, pela primeira vez.
" неЄ оде € ла сползли с кровати, а по всему потолку следы воды.
Os lençóis não estão entalados na cama e o tecto tem infiltrações.
Он приказал Оде совершить ритуальное самоубийство.
Ele ordenou ao Oda que cometesse "Seppuku".