English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Й ] / Йонс

Йонс Çeviri Portekizce

75 parallel translation
- Шерон Лайонс.
- Sharon Lyle.
Донна Айзаксон и Джон Лайонс.
Dá-lhe!
Закажи столик на троих в "Кэмолс" в 12.30... а если не выйдет, то в "Крэйонс".
Reserva uma mesa para três no Camols, às 12 : 30. Ou então, para o Crayons.
Холли, Винус и Серена, Бийонс - нежные молодые яйцеклетки!
Halle. Venus e Serena. Beyoncé.
Пусть глаза будут покитаестее, как у Бейонс.
Agora, os olhos achinesados, como a Beyoncé.
Но рядом открылся Лайонс и мое кафе разорилось.
Mas um estabelecimento da Lyons abriu por perto e fui à falência.
Лайонс, выходи из воды.
Lyons, fora da água.
Рад за тебя, Лайонс.
Boa noticia, Lyons.
Лайонс был одним из самых перспективных учеников.
O Lyons era um dos candidatos mais prometedores.
Ну, я проводил ее до кофейни, "Лайонс Корнер Хаус".
Levei-a a almoçar ao Lyons Corner House.
И ваши налоговые льготы выгодны, мисс Лайонс.
E os seus incentivos de taxas são atraentes, Sra. Lyons.
Мисс Лайонс.
Sra. Lyons.
Ну, в тех редких случаях, когда я думаю, что вы правы, мисс Лайонс, вы всегда найдете меня на вашей стороне.
Nas raras ocasiões em que acho que está certa, Srta. Lyons, vou ficar sempre ao seu lado.
Нола Лайонс.
- Nola Lyons.
Мисс Лайонс, вот вы где.
Srta. Lyons, cá está você.
" Мэнни Лайонс ворвался в квартиру в Верхнем Арлингтоне, приставил нож к горлу сорокалетней разведенной, изнасиловал её и и украл её машину.
Verificámos. "Manny Lyons entrou num apartamento de Arlington, " encostou uma faca ao pescoço de uma divorciada de 40 anos,
Мэнни Лайонс... и нога которого ни разу не ступала в Чикаго... Возражение.
Manny Lyons, que nunca pôs os pés em Chicago...
Я не хочу ходить в церковь с внучкой с именем типа Принцесса Бейонс
Não vou levar a minha neta à igreja com um nome como Princess Beyoncé.
О господи. У меня был секс втроем с Бейонс и Леди Гага.
Meu Deus, fiz um ménage a trois com a Beyonce e a Lady Gaga.
Лайонс.
Foi o Lyons.
Хватит, мистер Лайонс, вы вроде как перегибаете палку.
Deixe-se disso, Sr. Lyons, está a ser grosseiro, não é?
Скорее уж вы лишитесь глаза, мистер Лайонс, если не прекратите учить меня, как обращаться с моим сыном!
Pode perder um olho, Sr. Lyons, se ficar a dizer como educar o meu filho!
Забудь о "Лайонс", док, включи мозги.
Tem de rever o seu jogo. Jogue com a cabeça, não com o coração.
Пол Лайонс, охранник.
Paul Lyons, segurança.
Босс, Сэр Уильям Лайонс поставил пятерку на то, что он не сможет сделать этого.
O chefe, o Sir William Lyons, apostou 5 £, que não conseguia.
Лайонс, на самом деле, в восторг от результата совершенно не пришел.
O Lyons, não ficou convencido de todo com o producto final
Бейонс подтверждает, что она споет на дне рождения моей дочери.
Beyonce confirma o espetáculo na festa de 16 anos da minha filha...
Капрал Лайонс, служба безопасности.
Cabo Lyons, segurança. - Algum problema, senhor?
Жертву звали Шон Лайонс.
O nome da vítima é Sean Lyons.
Где миссис Лайонс?
- Onde está a Srª. Lyons?
Мы преследуем сбежавшую, которая нападала на Клэр Лайонс.
Perseguimos uma fugitiva que atacou o Claire Lyons.
Человек по имени Шон Лайонс ежемесячно делал переводы со своей карты на ваш счет.
Um homem chamado Sean Lyons paga mensalidades para esta empresa no cartão de crédito.
Отпечатки Клэр Лайонс и Эми Шарп нашли на месте убийства в ломбарде.
As impressões digitais colocam a Claire Lyons e a Emmy Sharp no local do roubo e homicídio na casa de câmbio de ouro.
И есть еще гости, непонятно почему приходящие каждый год, вроде Лайонс или того чувака, которого твой кузен Эрон приводит каждый год.
E depois, há os que vêm todos os anos e que não fazes ideia porquê, como os Lions ou aquele tipo que o teu primo Aaron leva todos os anos.
В университете Лайонс Гейт политика нетерпимости.
A Universidade Lion's Gate, instituiu uma política de tolerância zero.
Вам есть, что сказать, про стрельбу в университете Лайонс Гейт?
Tem alguma coisa a dizer sobre o tiroteio na Universidade Lion Gate?
- Моника Лайонс.
Mónica Lyons.
- Бейонс.
- O Jack Black.
Бейонс?
- A Beyoncé?
( песня "Rockstar LP" by Prima J ) Это для Бейонс.
Muito Beyoncé.
Или, может быть, Бейонс.
Ou talvez a Beyoncé.
Бейонс не лесби, Элис.
- A Beyoncé não é gay, Alice.
Мэнни Лайонс.
Manny Lyons.
ОНС!
- FND!
- ОНС!
- FND!
Вы теперь под контролем ОНС.
Estão, agora, sob controlo da FND.
Мы, ОНС, отказываемся признавать это нелегитимное правительство.
Nós, a FND, recusamos reconhecer este governo ilegítimo.
- Мы ОНС!
- Quem somos nós? - A FND.
МЫ ОНС!
- Perguntei, quem somos nós? - A FND!
Единственное, что имеет значение - это миссия ОНС!
A única coisa que importa é a missão da FND!
ОНС!
FND!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]