English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ К ] / Кейн

Кейн Çeviri Portekizce

814 parallel translation
Чарльз Фостер Кейн.
Charles Foster Kane.
Для 44 миллионов американских читателей сам Кейн был значительно интересней, чем любая знаменитость, о которой писали его газеты.
"Para 44 milhões de leitores americanos... mais importante que as manchetes era o próprio Kane... o maior magnata da imprensa desta ou de qualquer outra geração."
В 1868 году хозяйка гостиницы Мэри Кейн получила от задолжавшего постояльца ничего не стоящие документы на заброшенный рудник "Колорадо".
Como a dona de pensão Mary Kane... recebeu de um inquilino inadimplente, em 1868... a escritura da mina abandonada e supostamente sem valor... a mina Colorado.
Миссис Кейн поручила моей фирме управление крупной суммой денег, а также заботу о своем сыне - Чарльзе Фостере Кейне.
A minha firma foi contratada pela Sra. Kane... para cuidar de sua recente fortuna. Ela desejava que eu cuidasse do menino, Charles Foster Kane.
- А правда, что... - Мистер Джонсон! Что по этому случаю этот Кейн напал на Вас и ударил в живот санками?
Chefe, não é verdade que o garoto Charles Foster Kane... o atacou após acertá-lo na barriga com um trenó?
Мистер Чарльз Фостер Кейн, нападающий на американские традиции частной собственности и инициативы, по сути своих убеждений является самым махровым коммунистом.
"O Sr. Charles Foster Kane, com suas crenças sociais... e pela forma perigosa com que ataca insistentemente... a tradição americana da propriedade... iniciativa e oportunidade privadas de desenvolvimento... é, na verdade, nada mais, nada menos que um comunista!"
Слова "Чарльз Фостер Кейн" стали угрозой для американского рабочего.
O nome "Charles Foster Kane"... é uma ameaça para todos os trabalhadores deste país!
Кейн такой, каким был всегда, и таким останется - фашистом.
Ele é hoje o que sempre foi e sempre será : um fascista!
Кейн подталкивал страну вступить в одну войну, отговаривал от участия в другой.
Kane defendeu a entrada de seu país em uma guerra... foi contra uma outra.
За 40 лет не было такого общественного деятеля, о котором газеты Кейна не писали бы. Часто этих людей сам Кейн поддерживал, а потом разоблачал.
Durante 40 anos, não apareceu no jornal de Kane... problema público para o qual ele não tivesse uma opinião... nenhum homem público que Kane não apoiasse ou denunciasse.
Кейн женится на певице театра Трентона в Нью-Джерси.
Kane casa-se com Susan Alexander... cantora, na Prefeitura de Trenton, New Jersey.
Кейн построил здание Городской оперы в Чикаго, стоявшее ему 3 миллиона долларов.
Kane construiu o Teatro Lírico Municipal de Chicago. Custo : US $ 3 milhões.
Замок "Ксэнаду", сооруженный для Сьюзан Александер Кейн, о стоимости которого можно лишь догадываться, так и не был достроен.
Concebida para Susan Alexander Kane... ainda não terminada quando ela se divorciou dele... a ainda inacabada Xanadu Custo : ninguém jamais saberá.
Кейн, творец общественного мнения, в жизни был обойден избирателями.
Kane, embora fosse um formadorde opinião... em toda a vida, nunca conseguiu se eleger em seu país.
Мы видели, что Кейн умер.
Tudo que vimos na tela é que Charles Foster Kane morreu.
- Сьюзан Александер Кейн.
- Tem uma boate em Atlantic City. Fale com todos que trabalharam para ele... todos que o amavam, todos que o odiavam. Visite-os todos.
Вторая миссис Кейн говорить не желает.
A segunda esposa. Nem sobre Rosebud nem nada.
Пансион миссис Кейн.
PENSÃO DA SRA. KANE
- Миссис Кейн. - Поправь шарф.
Enrole o cachecol no pescoço!
Но она на миссис Кейн.
- Mas colocou o da Sra. Kane.
Как Чарльз Фостер Кейн, у которого 82 364 акции компании, я знаю объемы своих авуаров.
Como Charles Kane, que tem 82.364 ações preferenciais... conheço as minhas posses, eu concordo com você.
Вы мне симпатичны. Ч.Ф. Кейн - мошенник. Его газету нужно изгнать из города.
Charles Kane é um patife, seu jornal devia ser fechado... um comitê devia ser formado para boicotá-lo.
С уважением к вышеназванным газетам, Чарльз Фостер Кейн отказывается от всяческого контроля над ними, над их профсоюзами, а также всеми другими газетами и любого рода издательствами. От имущественных претензий.
"Com respeito aos jornais citados, Charles Foster Kane... abre mão de todo o controle... e dos sindicatos pertencentes a eles... e de todos os outros jornais e editoras de qualquer espécie... e concorda em abandonar a reivindicação de..."
Например, Кейн.
O Sr. Kane, por exemplo.
Добро пожаловать, мистер Кейн!
Bem-vindo, Sr. Kane! Bem-vindo.
- Мистер Кейн, стоят?
De pé? - Como vai?
- Да, мистер Берштайн, Кейн.
- Sim, Sr. Bernstein? Kane! - Sr.
Но утренняя газета, мистер Кейн?
Mas um jornal matutino, afinal de contas... - Com licença.
Обещайте, мистер Кейн.
- Prometa, Sr. Kane! - Eu prometo, Sr. Bernstein.
Мистер Кейн.
- Ele tem uma canção?
Его имя? Чарли Кейн. Мистер Кейн.
É Charlie Kane, é Sr. Kane!
Он не любит обращения "мистер", а любит просто "Чарли Кейн".
Ele não gosta desse "senhor" Prefere Charlie Kane
Мистер Кейн обратит их в свою веру за неделю.
Escute, o Sr. Kane vai moldá-Ios a seu gosto em uma semana.
Мисс Таунсен, это мистер Кейн.
Srta. Townsend, este é o Sr. Charles Foster Kane.
Я многое забыл. У меня маленькое объявление для светской хроники, как и любое другое. Мистер Кейн, от имени всех сотрудников "Инквайера"...
Tenho uma nota social, não dê tratamento diferenciado das outras notas sociais.
Мы говорили о первой миссис Кейн.
- Falávamos da primeira esposa.
- Вы сказали Кейн. Я ужасно невежественная.
Você me deu seu nome, Sr. Kane, mas sou bem ignorante, como vê.
Заходите, мистер Кейн.
Entre, Sr. Kane.
Миссис Кейн.
Sra. Kane.
Я Чарльз Фостер Кейн!
Eu sou Charles Foster Kane!
"Ч.Ф. Кейн разбит на избирательных участках под ноль".
CHARLES KANE DERROTADO FRAUDE NAS PESQUISAS! Essa.
Кейн женится на "певичке".
KANE CASA-SE COM "CANTORA"
Мистер Кейн, я из "Инквайера".
Sr. Kane, eu sou do "Inquirer"!
Кейн строит оперный театр.
KANE CONSTRÓI TEATRO LÍRICO
Мистер Лиланд и мистер Кейн много лет не разговаривают.
O Sr. Leland e o Sr. Kane... não se falam há anos.
Но, мистер Кейн.
- Sr. Kane, eu...
- Мистер Кейн заканчивает ее.
O Sr. Kane está terminando paravocê.
Посмотрите на меня, миссис Кейн.
Olhe para mim, Sra. Kane, querida.
Кейн помог изменить мир.
Kane ajudou a mudar o mundo... mas o mundo de Kane agora é passado.
- Мистер Бернштайн. - Мистер Кейн, здравствуйте!
- Olá, Sr. Kane!
Миссис Кейн хочет видеть Вас, сэр.
A Sra. Kane deseja vê-lo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]