Кирк на связи Çeviri Portekizce
24 parallel translation
- Кирк на связи.
Kirk à ponte.
- Кирк на связи. Нас атаковали.
Fomos atacados.
- Капитан Кирк. - Кирк на связи.
Fala o Kirk.
Кирк на связи.
- Fala o Kirk.
- Кирк на связи.
Aqui é McCoy, Jim.
- Мостик вызывает капитана. - Кирк на связи.
- Ponte ao Capitão Kirk.
- Кирк на связи. - Вспомогательные включены.
- Estamos com o auxiliar.
"Энтерпрайз", Кирк на связи.
Kirk a Entreprise.
"Энтерпрайз", на связи командор Мендес и капитан Кирк.
Daqui Comodoro Mendez e Capitão Kirk.
Капитан Кирк, на связи доктор Адамс.
Capitão Kirk, fala o Dr. Adams.
"Энтерпрайз", на связи Кирк.
Enterprise, fala o Capitão Kirk.
- Кирк - "Энтерпрайзу". - Мостик на связи.
- Kirk chama Enterprise.
Кирк на связи. Боевая тревога!
Alerta Vermelho!
- Кирк на связи. - Скотти, сэр.
Scotty, senhor.
- Кирк слушает. - На связи Скотти, капитан.
- Fala o Kirk.
- Кирк - "Энтерпрайзу", прием. - "Энтерпрайз" на связи.
Chamo a Enterprise.
- Кирк "Энтерпрайзу". - "Энтерпрайз" на связи.
Chamo a Enterprise.
Капитан Кирк, мистер Скотт на связи.
Capitão Kirk, o Sr. Scott quer falar consigo.
- Кирк на связи.
- Fala o Kirk.