Лектер Çeviri Portekizce
211 parallel translation
- Психиатр, Ганнибал Лектер.
- O psiquiatra, Hannibal Lecter.
Вам не нужен Лектер внутри головы.
Acredite, não vai querer o Hannibal Lecter dentro da sua cabeça.
С исследовательской точки зрения, Лектер - наша самая удачная добыча.
Do ponto de vista da investigação, o Lecter é o nosso recurso mais precioso.
Не думаю, что Лектер видел женщин в последние восемь лет, а Вы как раз в его вкусе.
Creio que o Lecter não vê uma mulher há oito anos. E você é bem ao gosto dele! Por assim dizer.
Если Лектер почувствует, что Вы - его враг, тогда... Может, будет лучше, если я пойду сам.
Se o Lecter o pressente como um inimigo, então talvez tenhamos mais sorte se eu entrar sozinha.
Доктор Лектер, меня зовут Кларис. Старлинг. Можно с Вами поговорить?
- Dr. Lecter, o meu nome é Starling.
Доктор Лектер, чья голова в этой бутылке?
De quem é a cabeça que está na garrafa?
Если бы я послал Вас туда с конкретным заданием, Лектер узнал бы это.
Se a enviasse lá com um plano concreto, o Lecter percebia de imediato.
Джек, Ганнибал Лектер переводится в Мемфис.
Jack, o Hannibal Lecter está a ser transferido para Memphis.
Доктор Лектер вот бумага, гарантирующая Ваши новые права.
Dr. Lecter, trouxe-lhe uma declaração que lhe garante novos direitos.
На состоявшейся сегодня встрече с сенатором Руфью Мартин доктор Лектер согласился помочь в поисках Буффало Билла. - Как Вы достигли этого?
Num encontro esta tarde com a Senadora Ruth Martin, o Dr. Lecter concordou em ajudar na investigação para se tentar encontrar o raptor, Buffalo Bill.
Лектер скрылся и вооружен.
O Lecter desapareceu e está armado.
- Возьмите его. Лектер? Руку за голову.
Lecter, ponha as mãos atrás da cabeça.
Лектер говорил, что все необходимое для его поимки здесь, только если я смогу- - Доктор Лектер много чего говорил.
O Lecter disse que nestas páginas está tudo o que precisamos para o apanhar. O Dr. Lecter disse muitas coisas.
Что говорили Лектер о "первых принципах"?
O que é que o Lecter disse sobre os primeiros princípios?
Где Вы, доктор Лектер?
- Onde é que está, Dr. Lecter?
Прощайте. Доктор Лектер!
- Dr. Lecter?
Доктор Лектер.
Dr. Lecter?
Ганнибал Лектер может обслуживать людей.
Hannibal Lecter pode tratar da comida.
Ганнибал Лектер лучший сосед, чем ты
Sabes o Hannibal Lecter? Daria um co-inquilino melhor.
Я не считаю психологию наукой. Также, как доктор Лектер.
Não considero psicologia uma ciência... e o Dr. Lecter também não.
В большинстве случаев доктор Лектер вообще не реагировал на посетителей.
A maior parte das vezes, o Dr. Lecter nem sequer prestava atenção às visitas.
Другими словами, Клариса Старлинг и Ганнибал Лектер прониклись друг к другу симпатией.
E foi assim que a Clarice Starling e o Hannibal Lecter... desenvolveram uma amizade.
С наилучшими пожеланиями, ваш старый друг, Ганнибал Лектер, доктор медицины.
Cumprimentos, o seu velho amigo, Hannibal Lecter, Médico.
Человека, которого я ищу и который попал на эту плёнку, инспектор, зовут Ганнибал Лектер.
A pessoa que procuro, Inspector... que se vê de facto na cassete, é o Hannibal Lecter.
Доктор Ганнибал Лектер.
O Dr. Hannibal Lecter.
Он мёртв, доктор Лектер?
Ele está morto, Dr. Lecter?
Лектер хочет её отыметь, убить, съесть или что?
O Lecter quer fornicá-la ou matá-la ou comê-la ou o quê?
Её никто не отправлял, потому что Лектер её не писал.
Nunca foi enviado porque o Lecter nunca escreveu.
Мейсон Верджер хочет вас убить, доктор Лектер.
O Mason Verger quer matá-lo, Dr. Lecter.
Доктор Лектер?
- Dr. Lecter?
Не знаю, доктор Лектер.
Não sei, Dr. Lecter.
- За мной следят, доктор Лектер.
- Estou a ser seguida, Dr. Lecter.
Я думаю, это был Лектер.
Penso que era o Lecter.
Простите за беспокойство, д-р Лектер.
Lamento incomodá-lo outra vez, Dr. Lecter.
Д-р Ганнибал Лектер - потрошитель из Чиспика!
Dr. Hannibal Lecter é o Estripador de Chesapeake!
Лектер.
Do Lecter.
Лектер нас разочаровал как объект исследования.
Como sujeito de pesquisa, o Lecter revelou-se uma desilusão.
Когда вы узнали, как Лектер убивает... стиль убийств, так сказать... удалось ли вам восстановить его фантазии?
Diga-me, quando observou os assassínios do Lecter, o seu estilo, por assim dizer, foi capaz de reconstruir as fantasias dele?
Мне нужен ваш совет, д-р Лектер.
Preciso dos seus conselhos, Dr. Lecter.
До свидания, д-р Лектер.
Adeus, Dr. Lecter.
Идите вглубь камеры, д-р Лектер.
Vá para o fundo da cela, Dr. Lecter.
Алло, д-р Лектер!
Estou, Dr. Lecter?
Лектер знает, что записка у нас?
O Lecter sabe que temos o bilhete?
- Где сейчас Лектер?
- Onde está o Lecter agora?
Лектер в заключении долгие годы.
O Lecter está preso há tantos anos.
Добро пожаловать в Мемфис, доктор Лектер.
Bem-vindo a Memphis.
Лектер ушел, сержант.
- O Lecter fugiu, sargento.
Лектер сбежал с оружием.
- Repito :
Ваш, Ганнибал Лектер. "
Hannibal Lecter. "
Доктор Лектер?
- Dr. Lecter.