Мамулечка Çeviri Portekizce
6 parallel translation
Твоя мамулечка готовит День Благодарения.
A tua mãe vai fazer a Acção de Graças.
Мамулечка, застегни мои штанишки.
Mãe, você pode fechar o zíper da minha calça de garotão?
Я что, всех должен был растолкать, так как моя мамулечка ждет в машине?
Tinha que empurrar a todos porque a minha mãe estava à minha espera?
Мне нужно больше носков, мамулечка.
Preciso de mais meias.
Мамулечка, можно я убью халявщика?
Mãe, posso matar este inútil?
Спасибо, мамулечка, я тебя люблю!
- Obrigado, mamã, amo-te!