Нью джерси Çeviri Portekizce
916 parallel translation
- Это в Нью Джерси, я там раньше жил.
Em New Jersey, onde vivia.
У нас есть пара коробок на складе в Нью Джерси.
Talvez tenha umas quantas sobras no armazém, em New Jersey.
У линкора "Нью Джерси".
A batalha naval de Nova Jersey.
- Оранж, Нью-Джерси.
- Em Orange, New Jersey.
Кейн женится на певице театра Трентона в Нью-Джерси.
Kane casa-se com Susan Alexander... cantora, na Prefeitura de Trenton, New Jersey.
Винс живет в Нью-Джерси, но перед поединками брата бывает рядом с ним
Vince mora em Nova Jersey, mas em épocas próximas a lutas... ele fica com o irmão.
Я из Нью-Джерси.
Sou de Perth Amboy, New Jersey.
Славный мальчик из Нью-Джерси.
Com um moço de Nova Jersey.
Прошу простить их несколько заторможенное поведение, поскольку предварительно мне пришлось их обработать или "промыть им мозги" - так, кажется, теперь это принято называть в Америке, и внушить им, что они пережидают грозу в вестибюле небольшой гостиницы где-то в Нью-Джерси
Peço-vos que lhes perdoem os seus modos algo descontraídos, mas eu condicionei-os, ou lavei-lhes o cérebro, que, creio, é a nova expressão americana, para acreditarem que estão à espera de uma tempestade no átrio de um pequeno hotel, em Nova Jersey,
Скромная женщина из Нью-Джерси и этот...
Aquela gentil senhora de New Jersey mais o Conde de Monte Cristo?
Я подумаю об этом в Нью-Джерси.
Preocupo-me com isso em New Jersey.
Может, это Атлантик-Сити, Нью-Джерси Боливии.
Pode ser a Atlantic City, New Jersey, de toda a Bolívia.
Я родился в Нью-Джерси.
Nasci em New Jersey.
Ради бога, не трогайте инструменты. Я читал, что в Нью-Джерси есть дантист, у которого медсестры ходят с голой грудью.
Li que há um dentista em Nova Jérsia que tem assistentes em topless.
Номера Нью-Джерси.
Placas de Nova Jersey.
А также глав других семей... из Нью-Йорка и Нью-Джерси.
Também aos chefes das outras cinco Famílias. Nova lorque e New Jersey.
- В Нью-Джерси.
- New Jersey.
- Нью-Джерси.
- New Jersey.
Я верю, что есть разум во Вселенной, кроме некоторых частей Нью-Джерси.
Acredito que tem uma inteligência no Universo com a excepção de Nova Jersey.
Из Коннектикута, Род-Айленда, Нью-Джерси.
Connecticut, Rhode Island, New Jersey.
Так уже было на пляже в Нью-Джерси. В 1916 году.
Já aconteceu em 1916, em Jersey Beach.
В Нью-Джерси, Луисвилле, Сэйнт Луисе, Миссури.
Nova Jersey, Louisville, St. Louis, Missouri.
Фэйр Лон, Нью-Джерси.
Fair Lawn, New Jersey.
Она была Мисс Нью-Джерси, 1957.
Ela foi Miss New Jersey, em 1957.
Пора заканчивать с этим дурачеством. Я пилил сюда из Нью-Джерси не за тем, чтобы здесь пропасть.
Não andei isto tudo para acabar aqui.
Кто-нибудь читал что нацисты собираются пройти маршем в Нью-Джерси?
Alguém leu que os nazis se vão manifestar em Nova Jérsia?
Но я мог сказать, что если звёзды были солнцами, то они должны были бы быть потрясающе далеко отсюда. Намного дальше, чем 86-я улица, намного дальше, чем Манхэттен, возможно, намного дальше, чем Нью-Джерси.
Mas sabia que se as estrelas eram sóis, tinham de estar muito, muito longe, mais longe do que a Rua 85, mais longe do que Manhattan, provavelmente mais longe que New Jersey.
Они могут увидеть такое в Нью-Джерси.
Podem ver isso em Nova Jersey.
Ньюарк, штат Нью-Джерси Сентябрь
Newark, New Jersey - Setembro
- Нью-Джерси.
- Donde são? - De New Jersey.
Лучше возвращайтесь в Нью-Джерси.
Devias voltar para New Jersey.
Откуда вы знаете, что мы из Нью-Джерси?
Como é que sabe que sou de lá?
Я сама из Нью-Джерси.
Porque eu também sou.
Просто скажите ему, у меня кинотеатр в Нью-Джерси... и здесь кризис с его фильмом.
Não está, não. Tenho cm cinema em Nova Jersey e há cma crise com o filme dele.
Том Бакстер сошел с экрана. Он шатается по Нью-Джерси.
Tom Baxter saic da tela e anda por Nova Jersey.
- В Нью-Джерси всякое может случиться.
- Em Jersey, tcdo é possível.
- Он встретил ее в Нью-Джерси. - Что это значит?
Conhecec-a em Nova Jersey.
Правила игр, порядок и величина выплат... установлены и контролируются... Комиссией по контролю азартных игр Нью-Джерси.
As regras, os regulamentos e os pontos pagos são definidos e supervisionados pela Comissão de Controlo de New Jersey.
Я была маленькой буржуйкой из Нью-Джерси.
Eu era uma menina rica de New Jersey.
Она эммигрировала в США и сейчас живет с мужем Ирвингом в Нью-Джерси.
Depois mudou-se para os Estados Unidos onde vive agora com o marido, Irving, em New Jersey.
Нет, сэр, Уолтер Кронкайт живет в Нью-Джерси.
- Senhor, Walter Cronkite mora em Nova Jérsey. - Foi uma piada, senhor.
В Вилвуде, Нью-Джерси.
Em Wildwood, New Jersey.
В Нью-Джерси приехали аттракционы.
- Havia uma feira em New Jersey. - Por favor!
- Нет, он из Нью-Джерси.
Não, ele é de Nova Jersey.
Гарри, вы с Мэри родом из Нью-Джерси.
Isto é incrível. Não achas que é incrível? E tu escreveste isso?
Тебе нужно возвращаться в Нью-Джерси, ты уже перетрахал весь Нью-Йорк.
- Ela disse bebé! Tenta planeta dos lorpas. - Não parece um bebé.
Атлантик-Сити, Нью-Джерси
Atlantic City, New Jersey
На складе в Нью-Джерси.
Eles guardam isso num armazém de New Jersey.
В Нью-Джерси мы двигаемся вверх по побережью, а русские помимо более 100 Медведей Фокстротов собрали ударные лодки, за которыми идут несколько групп надводных судов.
O New Jersey e seu grupo estão subindo a costa. Os russos mandaram mais 100 Foxtrots... e há uma fila de submarinos de ataque, seguidos de unidades de superfície.
Справимся и с этим выскочкой из Нью-Джерси.
Não nos vamos subjugar a um patife qualquer de New Jersey.
Я - каменщик из Нью-Джерси.
Sou pedreiro, em New Jersey.