Одиннадцать Çeviri Portekizce
602 parallel translation
Одиннадцать детей.
Onze filhos.
Мой отец обычно выпивал по бокалу каждое утро в одиннадцать.
O meu pai tomava uma taça todas as manhãs.
А насчет комедиантов... я одиннадцать лет играла первые роли, и ты знаешь это.
E quanto a ser de 5ª categoria, interpretei primeiros actos durante 11 anos, e você sabe disso.
В одиннадцать.
É melhor cerca das 11h.
22 июня, одиннадцать вечера,
" 22 de Junho, 23h.
- Сколько времени? - Одиннадцать часов.
- Que horas são?
- Одиннадцать!
- Onze. - Onze!
Как я писала, он одиннадцать дней не выходит.
Em onze dias, nunca saíu daquele quarto.
Одиннадцать недель и четыре дня я не ходил к портному.
É exactamente 11 semanas e 4 dias desde a última vez que vi o meu alfaiate.
- В котором часу? - В одиннадцать.
- Onze horas.
Где вы были в одиннадцать часов вечера?
Onde estava às 23h?
Мадам Грандфор рассталась с отцом Логаном в одиннадцать, за тридцать минут многое можно сделать.
A Sra. Grandfort disse que tinha deixado o Padre Logan às 23h. Pode-se fazer muitas coisas em 30 minutos.
Вы с отцом Логаном расстались в одиннадцать, теперь установлено, что Вилетт был убит в половине двенадцатого.
Disseste que deixaste o Padre Logan às 23h. Estabeleceram que o Villette foi assassinado às 23h30.
Вы с мадам Грандфор расстались в ночь убийства в одиннадцать часов.
O senhor e a Sra. Grandfort despediram-se às 23h, nessa noite.
Значит, вы бы могли пойти к Вилетту и оказаться там, в одиннадцать тридцать, в час, когда было совершено убийство?
Então, é possível que tenha ido à casa do Sr. Villette. É possível que tenha chegado lá às 23h30, a hora em que ele foi morto.
Примерно в одиннадцать пятнадцать.
Por volta das 23h15.
Вы говорите, что вернулись в одиннадцать пятнадцать и, что вы потом делали?
Diz que chegou às 23h15. - O que fez então?
Он утверждает, что это было в одиннадцать сорок пять или даже позже.
Ele também disse que já passavam das 23h45.
Возможно, это действительно было в одиннадцать сорок пять, остальное неправда.
Podiam ser 23h45, mas o resto não é verdade.
Могло быть одиннадцать сорок пять, остальное неправда.
Podiam ser 23h45, mas o resto não é verdade.
Разумеется, вы отказываетесь отвечать, потому что вы вернулись в приход не в одиннадцать пятнадцать, а в одиннадцать сорок пять или даже позже.
É claro que se recusa a responder, porque não regressou à reitoria às 23h15. Só regressou às 23h45 ou depois.
Ровно без трех минут одиннадцать вы войдете в квартиру через подъезд.
Três minutos antes das 23 : 00, você entrará na casa pela porta da rua.
Ровно в одиннадцать я пойду в холл отеля звонить, якобы моему шефу.
Exactamente às 23 : 00, eu irei ao telefone do hotel ligar ao meu patrão.
- В одиннадцать?
- Que tal às 11 : 00?
На моих одиннадцать ноль семь.
- Sim, eu tenho. São 23 : 07.
А на моих одиннадцать ноль две.
- No meu, já passa um bocadinho.
Было одиннадцать ноль три.
Sim, eram 23 : 03.
Итак, в одиннадцать ноль три вы пошли звонить своему шефу.
Às 23 : 03, deixou a festa para telefonar ao seu patrão.
Минус одиннадцать центов. Я только что выехал из дома.
Estou a sair de casa.
В одиннадцать сорок Ники выехал с фермы.
ÀS 11 : 40 daquela manhã Nikki saíu da sua quinta.
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь... восемь, девять, десять, одиннадцать.
um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete... oito, nove, dez, onze.
Итак, одиннадцать "за".
Muito bem. Onze votam culpado.
Одиннадцать "за", один "против".
Onze votos culpado, um inocente.
Одиннадцать присяжных считают, что он виновен.
Onze de nós acham-no culpado.
Вас одиннадцать.
Houve onze votos em culpado.
Одиннадцать за смертный приговор.
Ainda restam 11 de nós a achar que ele é culpado.
Вы, одиннадцать человек, будете голосовать тайно.
Quero que vocês os onze... votem por boletim de voto secreto.
- Нас одиннадцать.
- São onze contra um.
Выбросила одиннадцать баксов!
11 dólares para o lixo.
Одиннадцать миль по жаре, не говоря уже о расходах... на свиту. Сплошное разорение.
Vinte quilómetros neste calor infernal... e mais o custo desta escolta- - uma desgraça!
Когда я женился на своей старушке, я и понятия не имел, что этот тип пойдет в комплекте, что тут вообще будет комплект, и вот одиннадцать долгих лет, как это ничтожество сидит у меня на шее.
Quando me casei com a minha patroa, não fazia ideia que este tipo também vinha no pacote, que fazia parte do pacote, e por onze longos anos, levei com este trambolho ao pescoço.
Одиннадцать убийств в продолжение больше чем трех годов.
Once mortos em mais de três anos.
При наличии 80 литров в запасных резервуарах..... сможем продержаться дней десять-одиннадцать
Já que há 57 litros de água no tanque de emergência... teremos para uns dez ou onze dias.
Одиннадцать.
Tenho 11 anos.
У меня в одиннадцать самолет в Париж. Я не могу...
Vou apanhar um avião para Paris às 11, por isso, não posso...
- В чем дело, номер одиннадцать?
- O que se passa, nº11?
Одиннадцать.
Onze.
Здесь одиннадцать страшных злодеев... и они должны понести наказание за грехи.
Há onze malvados ali fora que têm de ser castigados pela maldade deles.
Комната одиннадцать.
Sala 11.
Было одиннадцать и у меня стало сводить живот.
Deram as onze da noite.
- Одиннадцать.
- Onze.