English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ О ] / Ое июля

Ое июля Çeviri Portekizce

19 parallel translation
Лос-Анджелес, 16-ое июля 1938 года.
Los Angeles, 16 de Julho de 1938.
Он был замечен в доме у миссис Дитрихсон в ночь на 9-ое, 10-ое,.. ... 11-ое, 12-ое и 13-ое июля.
Este homem visitou a Sra. Dietrichson nas noites de 9, 10, 11 e 12 de Julho.
Отель Оверлук Бал 4-ое июля 1921 год
Overlook Hotel BAILE DE 4 DE JULHO - 1921
Вот отпраздную с детьми 4-ое июля, вернусь и сразу начну.
Vou comemorar o 4 de Julho com os meus filhos este fim-de-semana, mas quando eu voltar trato disso.
Нет, 4-ое июля я хочу отпраздновать с женой.
Não, é o 4 de Julho e... quero celebrar com minha mulher.
Смотрите, 17-ое июля, "Десятая годовщина".
Olhe, 17 de Julho. Décimo aniversário, Natalie, não tem nada escrito.
- Это было 4-ое июля.
- Era o 4 de Julho.
7-ое июля
7 de Julho
15-ое июля
15 de Julho
Всё это часть жизни 13-ое июля 2007 Испания
Tudo isso... é a vida. Correio para "A Tribo". :
14-ое июля 2008 Лансароте Не пропустите сегодня вечером наш репортаж о Жозе Сарамаго
Esta noite não perca, reportagem especial sobre José Saramago.
В великий американский общественный институт, о котором не упоминают на 4-ое июля -
És a grande instituição americana que nunca é citada no 4 de Julho.
2-ое июля. Картель начинает шумиху в штатах.
O Cartel começou a fazer muito barulho nos EUA.
20-ое июля.
Dia 20 de Julho.
25-ое июля.
25 de Julho.
Он вошел в историю 8-го июля 1776, когда Колокол независимости возвестил 1-ое публичное чтение Декларации.
Conquistou um lugar na história em 8 de Julho de 1776, quando o Sino da Liberdade tocou para a primeira leitura pública da Declaração.
Серо и облачно 10-ое июля
10 de Julho
Это 14-ое с июля.
São 14 desde Julho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]