English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Р ] / Раджан

Раджан Çeviri Portekizce

33 parallel translation
А вот Гупта Раджан.
E ainda há o Gupta Rajan.
Раджан, мы хоть и женаты, но моё тело принадлежит мне.
Rajan, podemos ser casados, mas o meu corpo é meu.
Раджан устроил для меня настоящий праздник.
O Rajan organizou uma festa linda.
Раджан?
Rajan?
Раджан... ты объяснишь, почему чемоданы собрал?
Rajan vais dizer-me porque é que as malas estão feitas?
Раджан, пожалуйста, ни слова больше.
Rajan, por favor não digas mais nada.
Итак... в эти выходные я выхожу за очень уважаемого человека. Ты, наверное, его знаешь, раджАн расАл?
Neste fim-de-semana, devo casar com um homem importante, que deve conhecer, Rajan Rasal.
Ведь рАджан, как говорят все, включая маминого астролога, идеальный муж для меня.
O Rajan é, de acordo com todos, inclusive a astróloga da minha mãe, o marido perfeito para mim.
Раджан? Я знаю, что ты хочешь вернуться в больницу...
Rajan, sei que queres voltar para o hospital...
Это был раджАн?
Era o Rajan?
Раджан ждет внизу.
O Rajan está lá em baixo à espera.
Раджан, это нелегко сделать, думаю, мы просто должны жить с этим.
Rajan, não estás a facilitar, mas acho que devemos ir direito ao assunto.
Раджан сказал, ты часто молишься.
O Rajan diz que rezas com frequência.
Всё, как твой отец и сказал, Раджан.
É como o teu pai diz, Rajan.
Раджан уважает то, что я делаю.
O Rajan respeita o meu trabalho.
– Шесть месяцев. – Раджан?
- Seis meses...
Раджан?
- Rajan?
Раджан, пожалуйста. Мы отправляем старые антибиотики, отменённые ВИЧ ингибиторы.
Rajan, estamos a despachar antibióticos velhos, inibidores de VIH descontinuados.
И вот что главное – я верю, что Раджан хороший человек.
E eis o cerne da questão : acredito que o Rajan é um bom homem.
– Раджан.
- Rajan.
– Раджан, я...
- Rajan, eu...
Раджан, что происходит?
Rajan, o que se está a passar?
Раджан, что происходит?
Rajan? O que se está a passar?
Раджан, я не...
OK, Rajan, eu não...
Раджан ввязался в какое-то расследование.
O Rajan está envolvido numa investigação sobre corrupção.
Раджан?
O Rajan?
Наш объект - Джейсон Раджан из Динвуда.
O indivíduo chama-se Jason Rajan, de Deanwood.
Вы в довольно шатком положении, мистер Раджан.
Está numa posição muito precária, Sr. Rajan.
Тебя зовут Джейсон Раджан, родился в Эдисоне, Нью Джерси?
O seu nome é... Jason Rajan, nascido em Edison, New Jersey?
Что хранилось в грузовике, мистер Раджан?
O que é que estava armazenado no camião, Sr. Rajan?
Но я наверняка знаю, что тебя зовут не Джейсон Раджан, поэтому интересно, кто это сделал?
Mas, sei que o seu nome não é Jason Rajan, então, pergunto-me... quem é que fez isso?
– Раджан!
- Rajan!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]