Рамирез Çeviri Portekizce
134 parallel translation
Ты был против меня и Хелен Рамирез, не так ли?
Ficaste sentido comigo por causa da Helen Ramirez, não foi?
Ты и Хелен Рамирез?
Tu e a Helen Ramirez?
Что-то не так, м-с Рамирез?
Passa-se alguma coisa, Mrs. Ramirez?
М-с Рамирез, хочу вас поблагодарить за все...
Mrs. Ramirez, quero agradecer-lhe por tudo, quer dizer...
До свидания, м-с Рамирез.
Adeus, Mrs. Ramirez.
- Хелен Рамирез здесь?
- Helen Ramirez está?
- Кто такая м-с Рамирез?
- Quem é Miss Ramirez?
- М-с Рамирез?
- Mrs. Ramirez?
Простите, какой номер комнаты м-с Рамирез?
Desculpe, qual é o numero do quarto de Mrs. Ramirez?
- Слушайте, м-с Рамирез...
- Olhe, Mrs. Ramirez...
Нет, м-с Рамирез.
Não, Mrs. Ramirez.
Я говорила с Элизой Рамирез, первокурсницей, которая сказала, что чувствует себя отчуждённо... в своей собственной комнате.
A Eliza Ramirez diz que se sente hostilizada na sala de alunos.
Рамирез!
Ramirez!
Рамирез, разодран в клочья.
O Ramirez, está muito maltratado.
- А, агент Рамирез, вновь в строю.
- Agente Ramirez, de volta ao serviço.
Хорхе Рамирез.
Jorge Ramirez.
Агент Рамирез, вы обязаны следовать определенным правилам.
Agente Ramirez, é preciso seguir certas regras.
Рамирез, Састин
Ramirez, Sustin...
Это Норин и Рамирез
São Noreen e Ramirez.
Рамирез
Harris.
Рамирез в порядке?
- Está tudo bem? - Ramirez está bem?
Майкл Консил. Рамирез.
Consil, Ramirez,
Эй, Рамирез, что ты делаешь?
Ramirez, o que está fazendo?
Рамирез, отдай мне оружие
Ramirez.
Рамирез, пристрели его Не надо
Ramirez, atire nele
Рамирез, пошли
Ramirez, vamos...
Рамирез, не видно ли Консил?
Ramirez, procure por sinais da Consil...
Они работают на эту ведьму - Кончу Рамирез.
Trabalham para uma bruxa, Concha Ramirez.
Они работают на одну кубинскую эмигрантку по имени Конча Рамирез.
Trabalham para uma cubana, chamada Concha Ramirez.
- Конча Рамирез - - Криминальный авторитет -
CHEFE DO CRIME
Да ты работаешь с такими подонками как Вюрц и Рамирез, и ещё говоришь- -
O seu tem escória como Wuertz e Ramirez e diz... Ah, sim.
Рамирез, Берг.
RAMIREZ, BERG
Это Рамирез.
Foi a Ramirez.
- Барбара, это Анна Рамирез.
- Barbara, é Anna Ramirez.
Знаешь, в чем твоя проблема, Рамирез, ты, кусок дерьма?
Sabes qual é o teu problema, Ramirez, seu sacana?
Она - Мэнни Рамирез ( * бейсболист из высшей лиги ) Ты - питчер из низшей лиги.
Ela é como o Messi enquanto tu, jogas na segunda divisão.
И был Ричард Рамирез.
Também Richard Ramirez.
Агент Рамирез, ФБР.
Agente Ramirez, do FBI.
Поверьте, мисс Рамирез.
Acredita em mim, Sra. Ramirez.
Выяснилось, что он использует имя Ренди Рамирез, чтобы арендовать дом, в котором жил.
Acontece que ele usava o pseudónimo'Randy Ramirez'para alugar o chalé onde estava a viver.
Ренди Рамирез использовал кредитку, чтобы арендовать городскую машину из Премиум Рентас.
'Randy Ramirez'usou o cartão para alugar um carro da Agência Premium.
Если Рамирез говорит правду, всё, что нам нужно сделать - это найти того, кто имеет доступ в офис Аннанцио и живет по соседству от Рауля Рамиреза.
Se o Ramirez diz a verdade, só temos de encontrar alguém com acesso ao escritório do Annunzio e que viva no bairro do Raul Ramirez.
Рамирез должен был убить его, когда он шел к своему автомобилю.
Era suposto o Ramirez tê-lo morto quando fosse a caminho do carro.
А вы не шутили, когда сказали, что О'Брайен и Рамирез живут по-соседству.
Não estava a brincar quando disse que o O'Brien vivia perto do Ramirez.
Ваша дочь будет жить, мадам Рамирез.
A sua filha, nós vamos salvá-la, Sra. Ramirez.
Я не буду оперировать Рамирез.
Renunciei operar a menina Ramirez.
Дочь мадам Рамирез все еще в коме.
A filha da Sra. Ramirez ainda está em coma.
Джорди Уайт ( также известен как Твигги Рамирез ) Идеальный круг Мэрлин Мэнсон Довольно сложно поверить, но прошло уже 2 года.
E... não posso acreditar que já passaram dois anos, sabes?
Сделайте все возможное, и, Рамирез, проверь все оборудование
E Ramirez...
Эй, Рамирез, приятель, пора просыпаться, друг
Acorde, homem...
Рауль Рамирез.
Raul Ramirez.