Рамирес Çeviri Portekizce
83 parallel translation
сидящий перед нами Туко Бенедикто Пасифико Хуан Мария Рамирес признан виновным в следующих преступлениях убийство, нарушение общественного порядка изнасилование белой девушки изнасилование черной девушки крушении поезда с целью грабежа пассажиров....
sentado perante nós Tuco Benedicto Pacifico Juan Maria Ramirez foi considerado culpado pelo 3º Tribunal Distrital do Condado dos seguintes crimes : homícidio, agressão a um oficial da Lei violar uma rapariga de raça branca e violação de uma menor de raça negra de fazer descarrilar um comboio para poder assaltar os passageiros...
- А где Пабло Рамирес?
- Onde está Pablo Ramirez?
- Падре Рамирес.
- Padre Ramirez.
Туко, вернулся отец Рамирес.
Tuco, o Padre Ramirez chegou.
Все это время я ждал, что Господь вспомнит обо мне Я, Туко Рамирес, брат брата Рамиреса скажу тебе кое-что. Да смилуется Господь над твоей душой.
Que o Senhor tenha misericórida da tua alma.
Разве ты не знаешь, что Рамирес умер больше 10 лет назад?
Não sabes que morreu há mais de 6 anos?
Рамирес!
Ramirez!
Ходят слухи, что Рамирес собирается вернуть свой долг Дойлу.
Existe um rumor de que o Ramirez vai voltar a trabalhar para o Doyle. Quem sabe?
- Да. - Рамирес еще не слышал твою историю.
Kramer, o Ramirez nunca ouviu a tua história das calças.
Свидетель ваш, прокурор Рамирес.
Sua testemunha, Promotor Ramirez.
Рамирес, бери двоих!
Ramirez, leva dois homens.
— Рамирес.
- O Ramirez.
Значит, МакКланг, Хеффрон и Рамирес?
Então é o McClung, o Heffron e o Ramirez?
Рамирес, следи за Вестом.
Ramirez, protege o Vest.
Рамирес, бери Джексона.
Ramirez, traz o Jackson! Vamos!
Господин Рамирес...
Chefe Ramirez...
Кажется, Мамаша Рамирес сказала "мы"?
- Nós? A Srta. Manny Ramirez disse "nós"?
Это я, Мэнни Рамирес, мать вашу за ногу!
Manny Ramires!
Я ищу Эсперансу Рамирес.
Estou à procura de Esperanza Ramirez.
Гильермо Рамирес. Но все зовут меня Гиль.
Guillermo Ramírez, mas todos me chamam de "Gil"
Спенсер Донахью, Гиль Рамирес.
Spencer Donahue e Gil Ramírez
Рамирес, да?
Ramírez? ahn.
Гильермо Рамирес!
Guillermo Ramírez!
Гильермо Рамирес.
Guillermo Ramírez
Сантьяго Рамирес.
Santiago Ramirez.
Это подозреваемый, Хуан Рамирес. Он из Боулдер-Сити.
Este é o Juan Ramirez, suspeito, de Boulder City.
Глория Гарсия Рамирес Де Арою Фуэнтес.
Gloria Garcia Ramírez de Arroyo Fuentes.
( Лисбон ) Я спрашиваю, если она говорит правду, то почему Салли Альварес притворялась Кармен Рамирес?
A minha pergunta é, se ela está a dizer a verdade, por que estava a Sally Alvarez a fingir ser a Carmen Reyes?
Консепсьон Рамирес.
Concepción Ramirez.
Бернардо Рамирес, мой партнер.
- Bernardo Ramirez, o meu assistente.
- Рамирес.
- Ramirez.
- Мария Рамирес.
Esta é a María Ramírez.
Ее племянница, Росалита Рамирес, работает уборщицей в вашей фирме.
Não sei se sabia que a sua sobrinha, Rosalita Ramírez, é porteira na sua empresa.
Его жена, Анхелика Рамирес, тоже работает на вас.
A mulher dele, Angélica Ramírez, está ali. Ela também trabalha para si.
Бенито Рамирес.
Benito Ramirez.
Мистер Рамирес?
Sr. Ramirez?
Думаю, Рамирес причастен.
Acho que o Ramirez a fez desaparecer.
Боже, я думала, Рамирес меня убивать пришёл!
Deus, eu pensava que eras o Ramirez e vinhas matar-me!
Может, Рамирес ей и не парень?
Talvez não goste assim tanto do Ramirez.
Рамирес.
Ramirez.
Рамирес избил мою подругу, он убил Джона Чо, а Роза Гомес - на очереди.
Ramirez acaba de desancar uma amiga minha, matou o John Cho e a Rosa Gomez é a seguinte, Eddie.
Единственный, кто связан с Кармен и Зигги - это Рамирес.
O único elo de ligação entre a Carmen e o Ziggy é o Ramirez.
Это Рамирес?
É o Ramirez?
Слава Богу, это вы! Ваш друг Рамирес...
Ainda bem que aqui está O seu amigo Ramirez...
Но! Выживать-то как-то надо, и вот я занялся деньгами. Зигги - возил герыч, а Рамирес - охрана.
Mas uma pessoa tem que fazer o que pode para sobreviver portanto eu fico responsável pelo dinheiro, o Ziggy fica responsável pela droga e temos o Ramirez para protecção.
Сейчас крепыш Рамирес придёт в себя.
Aqui o Ramirez vai acordar agora.
Давай, Рамирес, вставай!
Vamos lá, Ramirez, levanta-te!
Если Рамирес и очнётся, у Морелли есть преимущество.
Acho que se o Ramirez acorda, o Morelli tem vantagem.
А Рамирес?
E Ramirez?
Рамирес... Полиция Остина.
Este é o agente Hasermann.
Рамирес?
Ramirez?