Рассчитайте Çeviri Portekizce
27 parallel translation
А теперь, будьте добры, рассчитайте меня. Я...
Agora se pudesse calcular quanto me deve...
Рассчитайте курс к Вулкану, инженерам, что мне нужен варп 8.
Planeie a rota para Vulcano. Quero velocidade warp 8 ou superior.
Мистер Чехов, рассчитайте курс к звездной системе Тайко.
Estou a seguir a minha intuição. Calcular rota para o sistema estelar de Tycho.
Рассчитайте курс к Звездной базе 200. Есть, капитан.
- Estabeleça a rota para a Base 200.
М-р Сулу, все цепи на максимальную выработку энергии. Рассчитайте реверс полярности поля вокруг корабля.
Calcule a inversão da polaridade do campo.
Рассчитайте расстояние от прежнего местоположения. - Сейчас, сэр.
Calcule a distância desde a localização inicial.
Рассчитайте новый курс к космической лаборатории Регула-1.
Preparar rota para Regula Um.
Рассчитайте курс ленты, в соответствии с новыми силами гравитации
O computador projectou a rota da faixa de modo adequado?
Рассчитайте скорость V, по отношению к траектории T где G - гравитация, естественно, остается постоянной.
É calcular a velocidade V, em relação à trajectória T, sendo que a gravidade G, claro, permanece constante.
Ознакомьтесь все с обязательствами соразмерного ответа и рассчитайте минимальный риск для личного состава US.
Todos cumprem as directrizes da resposta proporcional e constituem um risco mínimo para o pessoal americano.
Нет, спасибо, просто рассчитайте меня.
- Não, obrigado, é só a conta.
Так рассчитайте последствия разоблачения.
Faça as contas ao seu papel de informadora.
Майор Гант, срочно рассчитайте маневр для уклонения.
Major Grant, iniciar manobra de evasao delta agora.
- Быстрее рассчитайте меня, пока он не спустился!
Dar-lhe-ei outro quarto imediatamente.
Рассчитайте кратчайший путь до...
Calcular o percurso mais rápido para...
Рассчитайте полёт, и уничтожьте главный ангар.
Calcule a rota de voo para o hangar principal.
Начните давать раствор Рингера. Рассчитайте, сколько раствора ему нужно влить.
Comece com Ringers e injecta a Fórmula de Parkland.
Рассчитайте меня.
- Trá-lo cá amanhã. Troca-me as fichas.
— Ещё две, и рассчитайте нас.
- Mais dois, por favor, e depois a conta.
Рассчитайте.
Ponha nessa conta, por favor.
Рассчитайте, сколько есть времени, чтобы успеть изменить этот курс.
Navegação, calcule quanto tempo podem manter esta rota até ser irreversível.
Рассчитайте нас.
Queria a conta.
Рассчитайте.
Típico.
Рассчитайте следующую космическую интерфазу.
- Calcular a próxima interfase espacial.
Рассчитайте.
A conta.
Рассчитайте меня.
Troca-me as fichas.
Рассчитайте, пожалуйста.
A conta, por favor.