English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Р ] / Рэйбёрн

Рэйбёрн Çeviri Portekizce

68 parallel translation
На крытой парковке Рэйбёрн.
- No Estacionamento Rayburn.
Донна Рэйбёрн дважды брала её в библиотеке.
A Donna Rayburn levou da biblioteca duas vezes.
Мисс Рэйбёрн?
Menina Rayburn?
Простите, мисс Рэйбёрн.
Lamento muito, menina Rayburn.
Мисс Рэйбёрн.
À menina Rayburn.
Помог всей семье Рэйбёрн.
Que ajudasse toda a família Rayburn.
Помог семье Рэйбёрн сделать что?
Que ajudasses a família Rayburn a fazer o quê?
Джон Рэйбёрн и есть копы.
O John Rayburn é da Polícia.
Рэйбёрн.
Fala o Rayburn.
Что Джон Рэйбёрн - фальшивка.
Que o John Rayburn é uma mentira.
Миссис Рэйбёрн?
Sra. Rayburn?
Здравствуйте, я Салли Рэйбёрн.
Olá, sou a Sally Rayburn.
- Сеньор Рэйбёрн?
- Señor Rayburn?
Миссис Рэйбёрн.
Sra. Rayburn.
И я только хотел сказать детективу Рэйбёрну и всей семье Рэйбёрн, что департамент не остановится, пока совершивший это жестокое деяние не будет пойман.
E só quero dizer ao Detetive Rayburn e a toda a família Rayburn que este departamento não vai desistir enquanto não prender a pessoa que perpetrou este ato brutal de violência.
А потом, когда ваш отец узнал, он не хотел, чтобы мы пачкали имя Рэйбёрн, так что... он согласился присылать нам деньги.
Depois, quando o teu pai descobriu, não queria que sujássemos o nome dos Rayburn, por isso concordou mandar-me algum dinheiro.
Мне не нравится, как Агирри позорит имя Рэйбёрн.
Não gosto do que o Aguirre está a fazer ao nome dos Rayburn.
Я Мег Рэйбёрн.
Olá, sou a Meg Rayburn.
"Джон Рэйбёрн : изменения к лучшему".
"John Rayburn : mudar para melhor."
Джон Рэйбёрн приходил, задавал вопросы о тебе.
O John Rayburn apareceu a fazer-me perguntas, todas sobre ti.
Рэйбёрн выжил.
O Rayburn apanhou-o.
Мег Рэйбёрн.
Fala a Meg Rayburn.
Сегодня нам звонил врач, и мы узнали, что новый член семьи Рэйбёрн будет...
Tivemos notícias do médico, hoje, e soubemos que o membro mais novo da família Rayburn vai ser...
Только скажи. Мне стоит волноваться о том, что Джон Рэйбёрн всё разузнает?
Diz-me : tenho de me preocupar com o John Rayburn poder descobrir tudo?
Посмотри на первоначальные показания семьи Рэйбёрн.
Vê as entrevistas originais à família Rayburn.
Дэнни Рэйбёрн уезжает из "Красного рифа", возвращается домой к семье.
O Danny Rayburn sai do Red Reef, volta para casa, para junto da família.
Нам повезло, что сегодня вечером к нам присоединился Джон Рэйбёрн.
E temos muita sorte por termos o John Rayburn connosco, esta noite.
Детектив Рэйбёрн не только кандидат на пост шерифа, но и один из тех, чья собственная семья пострадала от насилия.
O Detetive Rayburn não só é candidato a xerife, mas é também alguém cuja família foi tocada pela violência.
Мистер Кевин Рэйбёрн?
Sr. Kevin Rayburn?
Кевин Рэйбёрн.
Kevin Rayburn.
Рэйбёрн.
Rayburn.
Мисс Рэйбёрн.
Menina Rayburn...
Джон Рэйбёрн, которого я знаю, хотел бы узнать правду.
O John Rayburn que conheço quereria saber a verdade.
Рэйберн, оставайтесь здесь Мэттьюз, пойдете с нами
Rayburn, fique de guarda aqui. Matthews, acompanhe-nos.
- Рэйберн, вы слышите меня?
- Rayburn, está a ouvir?
Мой коллега, Бенджамин ДеЛардж поможет открыть счет в "Рэйберн Нэшнл Бэнк".
O meu associado Benjamin DeLarge vai abrir-vos uma conta empresarial no Banco Nacional de Rayburn.
Добро пожаловать в национальный банк Рэйберн.
Bem-vindos ao Rayburn National Bank.
Национальный банк Рэйберн.
Banco Rayburn Nacional...
- Его зовут Джон Рэйберн.
- Chama-se John Rayburn.
Детектив Рэйберн.
Detective Rayburn.
Привет, Салли Рэйберн.
Sally Rayburn.
- Миссис Рэйберн.
- Sra. Rayburn.
Эй, Джон Рэйберн.
Olá. Sou o John Rayburn.
- Рэйберн, амиго.
- Rayburn, amigo.
Рэйберн!
Rayburn!
Джон Рэйберн.
John Rayburn.
- Здравствуйте, миссис Рэйберн.
Como estás? - Olá, Sra. Rayburn.
Рэйберн.
Rayburn.
Дэнни Рэйберн. Дэнни Рэйберн.
Danny Rayburn.
Мистер Рэйберн, как поживаете?
Sr. Rayburn. Como está?
- Мистер Рэйберн, у меня...
- Sr. Rayburn, tenho...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]