English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Т ] / Тернера

Тернера Çeviri Portekizce

253 parallel translation
Я переключу вас на капитана Тернера, он с вами поговорит.
Vou passá-lo de novo ao capitão Turner agora.
- Тогда прочти книгу Уилльяма Пирса "Дневники Тернера", Барри. Там все это есть.
Devias ler os "Diários de Turner"... de William Pierce.
Мистер Гриффин вы самый щедрый человек после Теда Тернера.
Sr. Griffin, você é o homem mais generoso desde o Ted Turner.
- Слышали про Фредерика Тернера?
- Conhece Frederick Turner?
... доктора Реймонда Тернера,..
Dr. Raymond Turner,
Сынок Прихлопа Билла Тернера.
É filho do Presilha Bill Turner.
Тот, в чьих жилах течет кровь Уильяма Тернера? Где?
A criança que tem nas veias o sangue de Will Turner?
В последний раз мы видели Билла Тернера, когда он камнем падал на дно морское!
A última vez que vimos o Bill Turner ia ele para o fundo, arrastado para os abismos do oceano.
Друг доктора Тернера и мой друг.
Uma amiga da Dra. Turner é minha amiga.
"По свидетельствам очевидцев, тридцатидвухлетний Джек Тернер " убедил своего брата, Скотта Тернера,
" incentivou o seu irmão, Scott Turner de 35 anos, a apunhalá-lo...
Симптом Грея Тернера. У него внутреннее кровотечение.
Sinal de Grey Turner, ele tem uma hemorragia interna.
- Кейл, я упустила Тернера.
- Kale, perdi o Turner.
- Слушай. Эшли упустила Тернера, и он едет домой.
Ashley perdeu o Turner de vista e ele está a voltar para casa agora.
Ронни, я немного исследовал дом Тернера.
Ronnie, fiz uma pesquisa sobre a casa do Turner, certo?
В доме Тернера.
Na casa do Turner.
Он позволил мне убить Итана Тернера.
Como se eu pudesse explicar ou o Miguel entender.
Ты не ушел, когда узнал про Тернера.
As celas são por aquela porta.
- В баре на улице Тернера.
- Valha-me Deus.
Встретимся в кофейне на третьем этаже универмага Тернера.
Há um café no terceiro andar no centro comercial "Dep. Turner".
Встретимся в кофейне на третьем этаже универмага Тернера.
Preciso entregar-lhe esta prova. Há um café no terceiro andar do centro comercial "Departament Turner".
Полагаю, у Рассела Тернера был сын.
Acho que Russel Turner tinha um filho.
У меня есть свидетель, утверждающий, что ты был в доме Тернера, Салли.
Tenho uma testemunha que o coloca na casa de Turner, Sully.
Ямада зачем-то посылал Салли в дом Тернера.
Yamada mandou Sully à casa de Turner por alguma razão.
Ваша ДНК совпадает по мужской линии с ДНК Кенни Тернера.
Seu DNA é compatível com a paternidade de Kenny Turner.
Поэтому вы и решили убить Рассела Тернера?
É por isso que matou Russel Turner?
Я не похищала его ; я не могла похитить Кенни Тернера.
Não o raptei, eu não poderia raptar Kenny Turner.
И забрали его в Штаты, где встретили Рассела Тернера.
Então o trouxe aos EUA, onde conheceu Russel Turner.
Он заказал убийство Рассела Тернера, Салли.
Ele assassinou Russell Turner, Sully.
Убийство Рассела Тернера было грязным.
O assassino de Russell Turner era meio desajeitado.
Одежда Рассела Тернера пахла этим.
Russell Turner tinha esse cheiro na roupa.
Ты арестован за убийство Рассела Тернера.
Você está preso pelo assassinato de Russell Turner.
Слышала, мы взяли убийцу Рассела Тернера.
Pegamos o assassino de Russell Turner.
Найдем Тернера, найдем и флэшку.
Se encontrarmos o Turner, temos a drive.
Мне срочно нужно увидеть доктора Тёрнера, пожалуйста.
Preciso de ver já o Dr. Turner, por favor.
Я же играю мистера Тёрнера, ты что, забыл?
Estou a fingir ser o Sr. Turner. Lembras-te?
- Джейк хейз, играющий Кевина Поупа, которьIй играет Майкла Тёрнера.
Se vou fazer de Kevin Pope a fazer de Michael Turner, deviam pagar-me por dois.
Проследим за реакцией соседей, швейцара. Узнают ли они в нём Майкла Тёрнера.
Instalamo-lo em Nova Iorque, no apartamento do Kevin, para ver se engana o porteiro e os vizinhos.
Наш человек по команде мистера Тёрнера переведёт на ваш счёт оставшиеся 19 миллионов.
Os 19 milhões serão transferidos quando o Sr. Turner confirmar que a bomba está operacional.
Не знаю я никакого Майкла Тёрнера.
Não conheço nenhum Michael Turner!
Вы знали Уильяма Тернера?
Conheciam o William Turner?
Дайте мне ключи, Тёрнера.
Dê-me as chaves do Turner.
Козлом отпущения сделали Тёрнера.
O Turner foi o bode expiatório.
Я не хочу делать вам больно, а вот за капитана Тёрнера я не ручаюсь.
Não lhe quero mal, mas não posso falar pelo Capitão Turner.
Ордер на арест некоего Уильяма Тёрнера.
O mandado para a detenção de William Turner.
А вот ордер на арест на Уильяма Тёрнера.
Cá está o do William Turner.
Слыхал про Уилла Тёрнера?
Não conheceste o Will Turner?
Я про Уильяма Тёрнера, капитан Воробей.
Refiro-me a William Turner, Capitão Sparrow.
Мама Дэйла Тёрнера погибла сегодня от другого взрыва.
Em outra explosão.
- Знаете, что самое плохое в операции Тёрнера?
Sabes qual é a pior coisa da cirurgia do Turner?
Мама Дэйла Тёрнера погибла сегодня от другого взрыва.
O Dale descobriu que a mãe morreu esta noite. Noutra explosão.
Вот, что я разузнал про Джесси Тёрнера.
Então... Descobri o que pude sobre o Jesse Turner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]