Тигер Çeviri Portekizce
51 parallel translation
Ой-ой! Большой злобный тигер-шмигер остался ни с чем!
Oh, o tigrezinho mauzão fica para trás...
Бедный тигер-шмигер! Сид.
Pobre tigrezinho...
Тигер-шмигер покажет нам дорогу.
Sid... O tigrezinho vai indicar o caminho.
- Натали Тигер.
- Olá Natalie Teeger.
Вы знаете, кто здесь, это Джули Тигер.
Sabem quem também aqui está, é a Julie Teeger.
Джули Тигер.
Julie Teeger.
Эдриан Монк и Натали Тигер.
Adrian Monk e Natalie Teeger.
И Натали Тигер.
- E Natalie Teeger.
Натали Тигер.
Natalie Teeger.
Эдриан Монк, Натали Тигер.
Adrian Monk, Natalie Teeger.
Натали Тигер.
- Natalie Teeger.
- Сядьте, мисс Тигер.
Sente-se, Srta.
Это моя подруга, Натали Тигер.
- Esta é a minha amiga, Natalie Teeger.
Мисс Тигер?
Senhorita Teeger?
Даррелл Кейн, капитан Лиланд Стоттелмайер, Натали Тигер, Эдриан Монк. - Здравствуйте.
Darrell Cain, Capitão Leland Stottlemeyer, Natalie Teeger, Adrian Monk.
Натали Тигер и Эдриан Монк. Здравствуйте. Монк.
Natalie Teeger e Adrian Monk.
- Натали Тигер, это Глэдис.
- Natalie Teeger, esta é Gladys.
Да, смотрю, мисс Тигер.
- Estou sim, Srta. Teeger.
Меня зовут мисс Тигер.
Sou a Sra. Teeger.
Техническое нарушение, тренер Тигер.
Falta técnica, Treinadora Teeger.
Все, мисс Тигер. Вы удалены.
Acabou-se Teeger.
О чем вы, черт побери, говорите? Тигер.
- O que está para aí a dizer?
Ее зовут Натали Тигер.
Chama-se Natalie Teeger.
Здравствуйте, я Натали Тигер, а это мой босс.
Sou a Natalie Teeger, e este é o meu patrão.
Это Эдриан Монк и Натали Тигер.
Estes são Adrian Monk e Natalie Teeger.
Это Эдриан Монк, а я Натали Тигер.
Este é Adrian Monk, sou Natalie Teeger.
Натали Тигер? Расскажите мне о ней.
Fale-me sobre ela.
Да, я Натали Тигер, а это Эдриан Монк.
Sim, sou Natalie Teeger, e este é Adrian Monk.
И Натали Тигер.
E Natalie Teeger.
Мисс Тигер.
- Quem?
- Кто? - Натали Тигер.
- Natalie Teeger.
Мисс Тигер присоединится к нам.
A menina Teeger junta-se a nós.
Посадите мисс Тигер за стол. Посадите ее рядом со мной. И сделайте это немедленно.
Ponha a menina Teeger à mesa junto a mim.
Натали Тигер, и Эдриан Монк.
Tenente Disher, Natalie Teeger, e Adrian Monk.
- Вот, мисс Тигер, в чем вопрос.
- Essa, Sra. Teeger, é a questão.
Мисс Тигер, вы уже в лаборатории.
- A Sra. Teeger está no laboratório.
Это сообщение от вашей подруги Натали Тигер.
- Mensagem da Natalie Teeger.
Я Натали Тигер, а это Эдриан Монк.
Sou o Irmão Andrew. Olá sou Natalie Teeger e este é Adrian Monk.
Но, боюсь, вам, мисс Тигер, дальше фойе нельзя.
Você pode ir. Lamento, Mna. Teeger, mas não tem permissão para ir além da entrada.
Эдриан Монк, Натали Тигер, это - Саманта Остин, агент Аманды.
Adrian Monk, Natalie Teeger, esta é Samantha Osten, agente da Amanda.
Это Эдриан Монк и Натали Тигер.
Este é Adrian Monk, Natalie Teeger. - É sobre o Charlie.
- Расслабься, Тигер.
Vai correr bem.
Тигер.
Então será melhor vires comigo, Tigger.
– Это Тигер-ниггер.
- Tigger, o Negro.
Пожалуйста скажи мне, что ты ушёл домой мистер Тигер.
Por favor, diz-me que foste para casa, Sr. Tigre.
Эй, Мистер Тигер!
Sr. Tigre!
Тони "Тигер" за штурвалом.
- Tony, o Tigre, está ao leme...
Тигер.
- Teeger.
Если вас рекомендует Натали Тигер, мне этого вполне достаточно.
Se a Natalie Teeger o recomenda isso é o suficiente para mim.
Большое спасибо, Тигер.
Muito obrigado, Teeger.
Да, Тигер, ты уже слушала новый альбом "Колдплей"? Нет.
Teeger, já ouviu o novo álbum dos Coldplay?