English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Ф ] / Фредрик

Фредрик Çeviri Portekizce

36 parallel translation
Меня мог бы сыграть Фредрик Марч или Лесли Говард.
Ec poderia ser vivido por Frederick Marsh.
Фредрик Сайкс 45 лет, бывший коп и пижон.
Fredrick Sykes, 45, ex-polícia, e um vasto guarda-roupa.
Это Фредрик Сайкс.
Este é Fredrick Sykes.
В порядке, Фредрик, ты знаете правила.
Muito bem, Fredrick. Conheces as regras.
Фредрик, ты нужен нам.
Fredrik, precisamos de você.
Фредрик?
Nossa. Fredrik?
Ганс фон Роттинг, Фредрик Клинтон.
Hans von Rotting, Frederick Clinton.
Фредрик Клинтон.
Frederick Clinton.
Когда начнется операция, Фредрик Клинтон должен находиться на диализе.
Quanto a Frederick Clinton, ele pode estar em diálise.
Я сказал, что Фредрик любит потусить.
Eu disse que Fredrik gosta de festas.
Фредрик хотел бы поведать его версию прежде, чем начнет прокурор.
Fredrik gostaria de contar a sua versão antes da acusação.
Вы можете начинать, Фредрик Неий.
Pode começar, Fredrik Neij.
Фредрик Неий, утверждает, что как только он получал письмо от представителей правообладателя оно пересылалось к вам из его компьютера.
Fredrik Neij disse que assim que recebe um email de alguém que represente os detentores de direitos de autor ele é encaminhado para si a partir do computador dele.
Фредрик, пошли отсюда.
Aqui está o Fredrik, vamos embora daqui.
Фредрик улетел к своей девушке в Лаос
Fredrik apanhou um vôo e voltou para a sua namorada, em Laos.
Фредрик?
Fredrik?
"Фредрик Неий приговорен к 10 месяцам, Петер Сунде к 8" "и Карл Люндстрём к 4".
"Fredrik Neij foi condenado a 10 meses, Peter Sunde a 8" "e Carl Lundström a 4 meses."
Фредрик остался в Лаосе.
Fredrik ficou em Laos.
Один из друзей, Фредрик Люндблад, был объявлен пропавшим без вести в субботу.
Um dos amigos dele, Fredrik Lundblad, foi dado como desaparecido no sábado.
Фредрик Барнс - особенная тварь. Со знанием и возможностью убить тысячи и тысячи людей, всех за раз.
Frederick Barnes é um animal muito especial, com as ferramentas e a habilidade para matar milhares e milhares de pessoas ao mesmo tempo.
Меня зовут Фредрик.
Eu sou o Fredrick.
Меня зовут Фредрик!
É Fredrick!
Фредрик!
Fredrick!
Меня зовут Фредрик.
Sou o Fredrick.
Это Фредрик Бёрн из "Глоуб".
É o Frederick Burn, do The Globe.
Фредрик Бёрн способен проникнуть почти куда угодно.
O Frederick Burn entra em qualquer lugar.
Будьте осторожны, чтобы Фредрик Бёрн не поймал вас за этим.
Cuidado para o Frederick Burn não te apanhar a fazê-lo.
Фредрик явно хорошо её знал.
É óbvio que o Frederick a conhecia muito bem.
Сверните направо на Фредрик, затем налево на Либерти.
Vira à direita na Fredrick, depois à esquerda na Liberty.
Фредрик, приближаются к Либерти Роуд.
Na Fredrick, a chegar à estrada Liberty.
Съехала со Фредрик.
A sair da Fredrick.
Я что, по-твоему, Чарльз Фредрик Адрус?
Quem sou eu, o Charles Fedric Andrus?
Исправлено с Элизабет Линдгрен и Фредрик Розен отличается.
Mas com a Elisabeth Lindgren e o Niclas Rosén foi diferente.
- Фредрик.
- Fredrick.
Серьезно, Фредрик, что если мы сможем?
A sério, Fredrick, e se nós pudéssemos...
Мистер Фредрик Бёрн.
Mr.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]